首页> 外文期刊>MRS bulletin >Translating a difficult topic: Nanoscience and nanotechnology
【24h】

Translating a difficult topic: Nanoscience and nanotechnology

机译:翻译一个困难的话题:纳米科学与纳米技术

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Nanoscience and nanotechnology (nano) are difficult topics to translate for K-12 audiences. Leaders of the Nanoscale Informal Science Education Network (NISE Net) tackled the challenge of distilling content into relevant key points by ascertaining current levels of understanding and interest in the topic.28 Educators and scientists then refined these into a small list of main messages: 1.1Nanoscale effects occur in many places. Some are natural, everyday occurrences; others are the result of cutting-edge research. 1.2Many materials exhibit startling properties at the nanoscale. 1.3Nanotechnology means working at small size scales, manipulating materials to exhibit new properties. 1.4Nanoscale research is a people story.
机译:纳米科学和纳米技术(纳米)是K-12受众难以翻译的话题。纳米级非正式科学教育网络(NISE Net)的领导人通过确定当前对该主题的理解和兴趣水平,解决了将内容提炼成相关关键点的挑战。28教育工作者和科学家随后将这些内容提炼成一小列主要信息:1.1纳米级效应发生在许多地方。有些是自然的日常事件;其他是尖端研究的结果。 1.2许多材料在纳米级表现出惊人的性能。 1.3纳米技术是指以小规模工作,操纵材料以展现新特性。 1.4纳米研究是一个人的故事。

著录项

  • 来源
    《MRS bulletin》 |2011年第4期|p.280|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号