首页> 外文期刊>Bulletin des Laboratoires des Ponts et Chaussees >Évolution de la déflexion observée sur les chaussées souples modernes
【24h】

Évolution de la déflexion observée sur les chaussées souples modernes

机译:在现代柔性路面上观察到的挠度变化

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The deflection measurement has retained its vital role in pavement diagnostic and monitoring campaigns. Despite undergoing repeated assessments, the issue of how deflections on recent pavements evolve remains an open one; it gets raised herein through applying statistical techniques to a wide range of observations recorded on this type of pavement over the past ten-plus years. The analysis focuses on a study group of 1,680 so-called flexible sections, i.e. basically with a bitumen road base, and has enabled confirming a number of anticipated proposals on well-designed modern pavements: the deflection, which is stronger at the edge than down the middle, depends primarily on the level of traffic and to a much lesser extent on the pavement base course. In contrast, this analysis reveals that deflection decreases slowly over time, with this trend being more pronounced on lightly-trafficated pavements (T2, T3) than on more heavily-trafficated ones (T0, T1). Beyond the initial set of hypotheses that could be forwarded to explain this finding, implementation of the deflection measurement for recent pavements must undoubtedly be rethought.%La mesure de déflexion a conservé un rôle important dans les campagnes d'auscultation et de suivi des chaussées. Or, bien qu'ayant fait l'objet d'études multiples, la question de l'évolution de la déflexion sur les chaussées modernes reste ouverte. Cette question est abordée avec des moyens statistiques en utilisant les nombreuses observations recueillies sur ces chaussées depuis plus de dix ans. L'analyse porte sur une population de 1 680 sections dites souples, c'est-à-dire essentiellement à assise traitée au bitume. Elle permet d'abord de confirmer quelques propositions attendues sur des chaussées modernes correctement dimensionnées : la déflexion, plus importante en rive qu'en axe, dépend essentiellement du trafic et beaucoup moins du corps de chaussée. En revanche, elle montre que la déflexion décroît lentement avec le temps, cette tendance étant plus marquée sur les chaussées à trafic faible (T2, T3) que sur les chaussées à trafic fort (T0, T1 ). Au-delà des premières hypothèses qui peuvent être avancées pour expliquer ce constat, il faut sans doute recadrer l'usage de la déflexion sur les chaussées modernes.
机译:挠度测量在路面诊断和监测活动中保持着至关重要的作用。尽管经过反复评估,但最近人行道的挠度如何演变仍是一个悬而未决的问题。在过去的十多年中,通过将统计技术应用于在这种类型的人行道上记录的各种观测结果,在本文中提出了这一点。分析的重点是一个1,680个所谓的柔性路段的研究组,即基本上具有沥青路面,并且能够确认一些有关设计良好的现代人行道的预期建议:挠度比边缘更强中间,主要取决于交通的水平,在较小程度上取决于人行道的基础路线。相反,该分析表明挠度随着时间的推移而缓慢减小,与轻载的人行道(T0,T1)相比,轻载的人行道(T2,T3)上这种趋势更为明显。除了可以用来解释这一发现的最初假设之外,毫无疑问,必须重新考虑对最近的人行道进行挠度测量。%la mesure dedéflexion是一项重要的保护和管理建议。或者说,现代主义的复活问题在现代主义中得以复活。实用统计资料可以方便地在nombreuses观测中使用,而在chausséesdepuis和de dix ans上则可使用。人口总数为1 680的L'analyse porte部门将汤匙,奶酪和水果的特性进行了分类。艾尔·佩尔梅·德·阿博尔德·确认者quelques命题出现在现代商会的纠正维度上:ladéflexion,再加上重要的交通,美容和企业社会主义的动荡。dépendésentiellementdu trafic et beaucoup moins du corps de corps dechaussée En revanche,elle montre quedécroîttempc aves le temps,cette趋势étant加上marqueéesur leschausséesàtrafic faible(T2,T3)que sur leschausséesàtrafic Fort(T0,T1)。优等品假冒伪劣品的用法和样例:康弗斯特州的探矿者,现代的油画收藏家。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号