首页> 外文期刊>Broadcasting & Cable >We Want Their Shows, They Want Ours
【24h】

We Want Their Shows, They Want Ours

机译:我们想要他们的节目,他们想要我们的节目

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The odds seem good that the 2006 NATPE conference will show a marked increase in international demand for U.S. product. American content providers are snapping up European shows, a trend that started with Survivor. As they did a decade ago, foreign buyers are gobbling up American formats, too. The street is busy in both directions. "Our last fiscal year, which runs from the start of October to the end of September, was the biggest in our history by some margin," notes Tom Toumazis, executive VP/managing director, Buena Vista International Television (BVIT), sizing up the global market for domestic programming. "We're on course to exceed that performance this year [in fiscal 2006]." U.S. companies have traditionally dominated the global TV trade. But since 2000 or so, foreign content providers quit leaning as heavily on American shows. At the same time, because of the popularity of reality shows, European companies exporting television programs and formats to the U.S. began reporting strong sales.
机译:2006年NATPE会议将显示国际市场对美国产品的需求显着增加的可能性似乎不错。美国的内容提供商正在抢购欧洲节目,这一趋势始于Survivor。就像十年前一样,外国买家也在吞噬美国格式。这条街双向繁忙。布埃纳维斯塔国际电视台(BVIT)执行副总裁兼总经理Tom Toumazis指出:“从10月初到9月底,我们的上一个财政年度是我们历史上最大的一个财政年度。”国内节目的全球市场。 “我们有望在今年(2006财年)超过这一表现。”传统上,美国公司主导着全球电视贸易。但是从2000年左右开始,外国内容提供商不再那么依赖美国节目了。同时,由于真人秀节目的受欢迎程度,向美国出口电视节目和格式的欧洲公司开始表现出强劲的销售业绩。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号