首页> 外文期刊>Broadcasting & Cable >'Wrong' Approach Works Right at PBS Flagship
【24h】

'Wrong' Approach Works Right at PBS Flagship

机译:PBS旗舰公司的“错误”方法行得通

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Dowager countess violet's snarky asides on Downton Abbey notwithstanding, "funny" may not be high on the list when people are prompted for adjectives to describe PBS. Yet WNET New York is using sharp, timely humor to deliver its message, make its programming stand out and reach a younger audience. "Thirteen" is getting major buzz with its TV Gone Wrong promos [thirteen.org/tvgonewrong/]-spot-on send-ups of cheesy reality shows, including "Long Island Landscapers," about bickering, taste-challenged lawn guys, and "Meet the Tanners," about a bickering, sun-worshipping family-that are rolling out in markets around the U.S.The 30-second trailers, which run on-air and online, are followed by the message: "The fact you thought this was a real show says a lot about the state of TV," then a plug to support the un-cheesy stuff on PBS, which includes the likes of multi-Emmy-winning hit Dawnton.
机译:道格拉斯·伯爵夫人紫罗兰在唐顿庄园上的臭气熏天,尽管当人们被提示形容词来形容PBS时,“滑稽”可能并不高。然而,纽约WNET却运用敏锐而及时的幽默来传达其信息,使其编程脱颖而出并吸引年轻的受众。 “十三岁”的电视节目“搞错了”电视节目[thirteen.org/tvgonewrong/]现场发布了俗气的真人秀节目,其中包括“长岛园丁”,内容涉及争吵,口味受挑战的草坪小伙以及在美国各地市场上出现的一个争吵,朝拜的家庭,“与制革商见面”。广播和在线运行的30秒预告片后会出现以下信息:“您以为这是事实是一部真实的电视节目,它讲述了电视的状况,”然后是一个插件,用于支持PBS上的粗俗内容,其中包括屡获艾美奖的热门Dawnton。

著录项

  • 来源
    《Broadcasting & Cable》 |2013年第30期|22-22|共1页
  • 作者

    Michael Malone;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:17:06

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号