首页> 外文期刊>The British journal of photography >Trolley continues, without its founder, facing forwards
【24h】

Trolley continues, without its founder, facing forwards

机译:无轨电车在没有创始人的情况下继续前进

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"The day he was diagnosed was the day when nothing would ever be the same again," says Hannah Watson, recalling 20 June last year, when her partner in Trolley Books and T] Boulting Gallery, Gigi Giannuzzi, learned he had terminal cancer. "That was the day when the rug was pulled from beneath our feet, so by the time he passed away on Christmas Eve, it was already clear what was going to happen, and what had to be done." First came an exhibition, celebrating Giannuzzi's life and work through the past decade of books he made with photographers and artists ranging from Stanley Greene to Robert Gordon McHarg. Then came Trolleyology, the book, pulling together the many and varied people who worked with him and saw Trolley as more than a mere publisher - as a friend, a comrade, a place to party, a call to action. Watson is keen to stress that the reason to publish wasn't so much nostalgia as passing on the flame for others to carry on Giannuzzi's work and his spirit of independence, admitting he wasn't keen on the idea of the retrospective planned before his death.
机译:汉娜·沃森(Hannah Watson)回忆起去年6月20日,当时她在手推车书籍和T] Boulting画廊的合伙人吉吉·吉安努兹(Gigi Giannuzzi)得知自己患有晚期癌症。 “那天是从我们脚下拉下地毯的那一天,所以当他在圣诞节前夕去世时,已经很清楚会发生什么,必须做什么。”首先是一个展览,通过他过去十年与摄影师和艺术家(从斯坦利·格林(Stanley Greene)到罗伯特·戈登·麦克哈格(Robert Gordon McHarg))创作的书籍,庆祝吉安努齐的生活和工作。然后是《手推车学》(Trolleyology),这本书将与他一起工作的许多不同的人召集在一起,他们将手推车视为不仅仅是一个出版商,而是一个朋友,一个同志,一个聚会的地方,一个行动号召。沃森(Watson)热衷于强调出版的目的不是怀旧,而是让别人继续从事Giannuzzi的工作和他的独立精神,承认他并不热衷于死前计划的回顾展的想法。 。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号