...
首页> 外文期刊>Blutalkohol >Nachweis von Drogen und Medikamenten bei Verkehrs auffälligen Kraftfahrern
【24h】

Nachweis von Drogen und Medikamenten bei Verkehrs auffälligen Kraftfahrern

机译:在交通拥挤的驾驶员中检测毒品和药物

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

The report describes a study on impaired drivers undertaken at the Institute for Legal Medicine of the University of the Saarland. The objective of the study was to obtain an insight into the frequency of drug use in addition to the use of other imparing Pharmaceuticals. In 86 per cent of the checked blood samples only alcohol was detected. 10 per cent of the blood samples were found to be positive for drugs and other Pharmaceuticals as well as alcohol. 4 per cent of the blood samples were found to be negative for alcohol but positive for drugs and other Pharmaceuticals. Polytoxicomania was found to be a wide-spread phenomenon and the BACs analyzed, often very high. The results of the study were compared with those of a Swiss and a U. S. American study. The former study was based on blood samples sent in by the police who suspected that the drivers in question had been under the influence of drugs or Pharmaceuticals. In the latter study blood samples of fatally injured drivers had been analysed. Although the results were found to correlate quite often, a number of differences ware also found.%Es wird über eine Studie berichtet, die am Rechtsmedizinischen Institut der Universität des Saarlandes erfolgte und zum Thema hatte, zu untersuchen, wie häufig Drogen und Medikamente bei verkehrsauffälligen Kraftfahrern nachgewiesen werden konnten. Es fanden sich in 86 Prozent der untersuchten Blutproben nur Alkohol, in 10 Prozent neben dem Alkohol noch Drogen und/oder Medikamente und in 4 Prozent kein Alkohol, sondern nur Drogen und/oder Medikamente. Die Polytoxikomanie war sehr verbreitet, die BAK war häufig sehr hoch. Die Arbeit wird mit einer Schweizer und einer amerikanischen Untersuchung verglichen. In ersterer waren von der Polizei Blutproben wegen des Verdachts auf Drogen- oder Medikamentenbeeinflussung des Fahrers eingesandt worden, bei letzterer wurden Blutproben tödlich verunfallter Kraftfahrer untersucht. Es fanden sich häufig Übereinstimmungen, aber auch einige Unterschiede.
机译:该报告描述了萨尔大学法律医学研究所进行的一项有关驾驶员受损的研究。该研究的目的是除了使用其他含意药物之外,还可以深入了解药物使用的频率。在86%的血液样本中,仅检测到酒精。发现血液样本中有10%对药物,其他药品以及酒精呈阳性。血液样本中有4%对酒精呈阴性,但对药物和其他药品呈阳性。人们发现,多毒素血症是一种普遍现象,对BAC的分析通常很高。将研究结果与瑞士和美国研究的结果进行了比较。以前的研究是基于警察送来的血液样本,他们怀疑所涉驾驶员受到药物或药品的影响。在后者的研究中,已经分析了致命伤驾驶员的血液样本。尽管发现结果之间经常存在关联,但也发现了许多差异。%Es wirdübereine Studie berichtet,德国萨尔兰德斯大学化学研究所和祖玛学院,祖特赫特瑞森,魏尔·哈菲格·德罗根和梅迪卡Kraftfahrern nachgewiesen werden konnten。 Es fanden sich在86 Prozent der Untersuchten Blutproben nur Alkohol中,在10 Prozent neben dem Alkohol noch Drogen und / oder Medikamente中,在4 Prozent kein Alkohol中,Drur und / oder Medikamente子孙。死于Polytoxikomanie战争,死于比克战争häufigsehr hoch。施韦泽(Schweizer)和美国艺术家(Untersuchung Verglichen)逝世。在《法医学家》杂志上,《德国法医学》杂志的作者沃伦·冯·德·波利塞·布鲁根·普罗旺斯·冯·德·弗拉赫特Es fanden sichhäufigÜbereinstimmungen,aber auch einige Unterschiede。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号