首页> 外文期刊>Backyard flyer >No hurry aviation
【24h】

No hurry aviation

机译:不要急着航空

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

An antique the day it was born, old man de Havilland's line of Moths goes clear back to the 1920s, a time in which they were on a par with their peers. However, as their peers advanced, the Moths continued to come from the cocoons with only minor mutations. Maybe a cowl line here, an engine mod there, but no sweeping design change. It's a fact that, other than its tubing fuselage (rather than wood), almost all of the structural aspects of the Tiger Moth are identical with the Gypsy and other Moths of a decade before.
机译:作为古老的古董,老人德·哈维兰德(De Havilland)的飞蛾家族可以追溯到1920年代,当时他们与同行是同等的。但是,随着同龄人的进步,飞蛾仍然来自茧中,只有微小的突变。也许这里有一个前围线,那里有一个引擎模块,但没有大的设计变更。事实上,除了飞蛾的机身(而不是木头),虎蛾的几乎所有结构方面都与十年前的吉普赛人和其他飞蛾相同。

著录项

  • 来源
    《Backyard flyer》 |2010年第5期|P.30|共1页
  • 作者

    Budd Davisson;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号