...
【24h】

Renewed Rivalry

机译:更新的竞争

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This is not your parents' Falklands war. With the 30th anniversary of the start of their short war between Argentina and the U.K. next month, and tempers flaring again between Buenos Aires and London, it seems little has changed over this South American archipelago. The countries continue to exchange diplomatic salvos over possible oil and mineral reserves near the islands, as well as valuable fishing stocks nearby. And the arrival of the Duke of Cambridge in his role as a Royal Air Force (RAF) search-and-rescue pilot recently, and deployment orders for an advanced Royal Navy destroyer serve as reminders of just how easily this self-governing British territory of 3,140 people still commands major military force posturing.
机译:这不是您父母的福克兰群岛之战。随着下个月阿根廷与英国之间短暂战争的开始30周年,以及布宜诺斯艾利斯和伦敦之间的脾气再次爆发,在这个南美群岛上似乎没有什么变化。两国继续在群岛附近可能的石油和矿产储量以及附近的宝贵渔业资源上进行外交齐声。剑桥公爵最近以皇家空军(RAF)搜救飞行员的身份抵达,而一架先进的皇家海军驱逐舰的部署订单也提醒了我们这个自治的英国领土有多容易仍有3140人指挥主要军事部队。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号