首页> 外文期刊>航空ファン >空夢12月7日のミステリーPart 3
【24h】

空夢12月7日のミステリーPart 3

机译:天空之梦12月7日神秘部分3

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

女性と分かれば不採用…不安を抑え問い合わせると、「資格があれば女性でも構いません」とのこと。今度は嬉し涙で喜んだ。女性でもCorneliaが採用されたのはヒトラーの"おかけ"かも知れない。ルーズベルトはドイッ空軍の拡大を懸念し1938年「民間パイロット育成プログラム」(CPTP)を発足、空軍創設のボス"Hap"Arnold将軍は開戦時には10万人のパイロットが必要と主張、多くの人材を準備する政策を提案していた。Corneliaを採用した飛行学校もCPTPと契約、ハンガーを3つも建て多数のCubなどを揃え、生徒が急増したという背景があったのだ。しかし張り切って着任したCorneliaが仕事にも慣れた8月半ば、今度はホノルルのAndrew Flying Serviceからインストラクターに来ないかと手紙が来た。当時、観光地ハワイは難攻不落の要塞でもあり、軍港はもとよりWheeler、Hickamなど航空基地やレーダー基地など多くの施設が展開されていた。日本のアジアへの拡張を受けてルーズベルトは1940年5月にサンディエゴの艦隊をパールハーバーに移していた。Corneliaは「兵士や軍需工場の工員など何千人ものパイロットの卵を訓練することになり、空軍力の増強に役に立つ」とハワイ行きを決意した。
机译:如果您知道自己是女性,就不会被录用。这次我很高兴,也很高兴流下了眼泪。希特勒的“呼吁”是科妮莉亚被女性收养。罗斯福(Roosevelt)于1938年发起了“飞行员培训计划”(CPTP),担心杜伊特空军的扩张。空军的创始老板“哈普”阿诺德声称在战争爆发时需要100,000名飞行员,并使用了许多人力资源。他正在提出一项准备政策。采用科妮莉亚(Cornelia)的飞行学校还与CPTP签约,建造了三个衣架,并准备了许多幼崽,而且有一个背景,即学生人数迅速增加。然而,在8月中旬,当急于要接受这份工作的Cornelia习惯于工作时,檀香山的安德鲁飞行服务队(Andrew Flying Service)收到了一封信,要求他来任教。当时,旅游胜地夏威夷还是一座坚固的堡垒,空港,雷达基地(如惠勒和希卡姆)以及军事港口等设施很多。为响应日本向亚洲的扩张,罗斯福于1940年5月将其圣地亚哥舰队迁至珍珠港。科妮莉亚决定去夏威夷,他说:“它将训练成千上万的飞行员的蛋,包括士兵和弹药的工人,并帮助建立空军。”

著录项

  • 来源
    《航空ファン》 |2016年第9期|72-73|共2页
  • 作者

    清水郁郎;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号