...
【24h】

Paul Eastman

机译:保罗·伊士曼

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Jumping into a World Rally Championship car, even the passenger seat, requires a lot of courage. Professional drivers only ever want their car to have more power so they can race over tarmac, sand and snow at furious speeds. For Paul Eastman, taking notes from the passenger seat during vehicle shakedowns as a student was when he decided that engineering rather than driving rally cars was what he wanted to do. Now he's Prodrive's head of rally engineering. "When you sit beside a professional driver and see what they're doing you quickly learn your own limits. There was no way that I was going to be able to do driving any justice," he says. But even though Eastman was honest about his limitations, his love affair with rallying didn't dissipate. Driving is only one aspect of the sport, after all.
机译:跳进世界拉力锦标赛的汽车,甚至是乘客座椅,都需要很大的勇气。专业驾驶员只希望自己的汽车具有更大的动力,以便他们能够以惊人的速度在柏油路面,沙滩和雪地上比赛。对于保罗·伊士曼(Paul Eastman)来说,在学生减车期间在乘客座位上记笔记是他决定要做工程而不是驾驶拉力赛车的时候。现在,他是Prodrive拉力赛车工程的负责人。他说:“当您坐在专业驾驶员旁边,看看他们在做什么时,您会很快了解自己的极限。我根本无法做到任何正义。”但是,尽管伊士曼(Eastman)对自己的局限性很诚实,但他对集会的热爱并未消散。毕竟,开车只是这项运动的一个方面。

著录项

  • 来源
    《Automotive engineer》 |2011年第8期|p.48|共1页
  • 作者

    James Scoltock;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号