【24h】

Права и документы

机译:权利和文件

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Вы обратили внимание, что инспекторов ГИБДД на дорогах стало меньше? Я имею ввиду, что реже останавливают, проверяют документы и тому подобное. Не стало? Всё так же часто проверяют документы? И вы помните, с ходу, какие документы должен иметь при себе водитель? А в связи с чем инспектор может остановить автомобиль (при отсутствии нарушений ПДД) и где произвести такую остановку? Кажется, простые вопросы, но на практике они, особенно у «молодых» водителей, вызывают некоторые сложности. Конечно, среди читателей не так много начинающих, но и опытные, даже профессиональные водители, порой совершают ошибки или заблуждаются.
机译:您是否注意到交警检查员减少了?我的意思是,他们停下来检查文件之类的次数较少。走了吗是否仍经常检查文件?您还记得飞行中驾驶员应随身携带哪些证件?与此相关的是,检查员可以在没有交通违规的情况下将汽车停下来,以及在哪里停下来?这似乎是简单的问题,但在实践中,尤其是对于“年轻”驾驶员而言,这会带来一些困难。当然,读者中没有那么多的初学者,但是有经验的,甚至是专业的司机有时也会出错或出错。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号