The Department of Information and Communications Technology (DICT) in the Philippines says that this month it has inked separate agreements with no fewer than six as yet unnamed telco-tower firms - understood to hail from China, Malaysia, Nigeria, Singapore and the US - to help accelerate the rollout of new cell sites across the country. Contrary to a recommendation from the Presidential Adviser's office to allow just two tower operators to build out infrastructure, DICT Acting Secretary Eliseo Rio Jr., said DICT has already signed a Memorandum of Understanding (MoU) with two such operators, with four more expected to complete their own MoUs this month. Previously, the Philippines' Presidential Adviser on Economic Affairs Ramon Jacinto advised that the government would limit the number of tower builders to two, over concerns over the business viability of having more. However, Rio's office argues that it would be better to let market forces decide how many towercos local industry can accommodate, adding that speeding up the deployment of new cell towers would ease the entry of the New Major Player (NMP) - the so-called 'third telco'. It is thought that with talks already underway with PLDT Inc./ Smart Communications and Globe Telecom, the first new towers could be built as early as mid-February.
展开▼
机译:菲律宾信息通信技术部(DICT)表示,本月已与至少6家尚未命名的电信塔公司签署了单独的协议-据了解,这些公司来自中国,马来西亚,尼日利亚,新加坡和美国-以帮助加快在全国范围内推出新的手机网站。 DICT代理秘书Eliseo Rio Jr.与总统顾问办公室的建议只允许两个塔式运营商建立基础设施相反,DICT已经与两家这样的运营商签署了谅解备忘录(MoU),预计还会有四个本月完成自己的谅解备忘录。此前,菲律宾总统经济事务顾问拉蒙·贾辛托(Ramon Jacinto)表示,由于担心拥有更多的商业可行性,政府将塔楼制造商的数量限制为两名。但是,力拓办公室认为,最好由市场力量来决定当地行业可以容纳多少塔式服务公司,并补充说,加快新蜂窝塔的部署将简化新的主要参与者(NMP)的进入。 “第三电信”。据认为,与PLDT Inc./Smart Communications和Globe Telecom的谈判已经在进行中,最早的新塔楼可能最早在2月中旬建成。
展开▼