【24h】

Cultural Fuel

机译:文化燃料

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The cultural endeavours of a society cause far more than just a few positive psycho-therapeutic effects. In the last few decades the culture industry has grown into a massive business worth billions. Prosperity and leisure generate a demand for cultural events of all kinds that the cultural institutions can scarcely satisfy. If they meet the expectations of the consumers the promise of record turnovers beckons, if they consciously choose to place other accents, their dependency on public subsidies increases. In both cases to be able to produce according to current standards the culture building is indispensable.%Die kulturellen Anstrengungen einer Gesellschaft bewirken weit mehr als nur ein paar erfreuliche psychotherapeutische Effekte. Die Kulturindustrie ist in den vergangenen Jahrzehnten zum Massen-und Milliardengeschäft avanciert. Wohlstand und Freizeit generieren eine Nachfrage nach Kulturevents aller Art, die von den Kulturinstitutionen kaum befriedigt werden kann, Treffen sie die Erwartungen der Konsumenten, winken Umsatzrekorde. Setzen sie bewusst andere Akzente, steigt die Abhängigkeit von öffentlichen Subventionsgebern.
机译:社会的文化努力不仅会带来一些积极的心理治疗效果。在过去的几十年中,文化产业已经发展成为价值数十亿美元的庞大行业。繁荣和休闲产生了对各种文化事件的需求,而这些文化事件是文化机构几乎无法满足的。如果他们满足了消费者的期望,就会创造创纪录的营业额,如果他们有意识地选择摆放其他口音,那么他们对公共补贴的依赖就会增加。在这两种情况下,要能够按照当前的标准进行生产,文化建设都是必不可少的。%一个社会的文化努力远不止是一些令人愉悦的心理治疗效果。近几十年来,文化产业已成为一项规模庞大且价值数十亿美元的行业。繁荣和休闲产生了对各种文化活动的需求,这些文化活动很难被文化机构所满足,如果它们满足了消费者的期望,销售记录就会大打折扣。如果他们故意设定不同的优先级,那么他们对公共补贴提供者的依赖就会增加。

著录项

  • 来源
    《Architektur aktuell》 |2009年第357期|152|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:40:57

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号