首页> 外文期刊>Architektur aktuell >Prefab & Mechanization
【24h】

Prefab & Mechanization

机译:预制和机械化

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Essentially, the criteria applicable to everyday building for human-friendly goals have never changed: the building should remain usable for as long as possible and should fit considerately into its surroundings (i.e., should be "sustainable"). But it should also be possible to erect buildings economically and quickly, aims that led modernism to invent the industrialisation of construction. Until a short time ago these two criteria were regarded as irreconcilable contradictions: generally, buildings that came from the factory were neither beautiful nor durable nor environmentally friendly. Until a short time ago, however, there was no climate crisis and no digitalisation. so that the motivation and the means to transform this old conflict into an intelligent synthesis were lacking. Today, however, we are witnessing a fascinatingtechnical change of paradigms: industry is green and is working with renewable and recyclable materials. Digitalisation enables it to offer mass customization. On this account industry is now being allowed to erect buildings which, with good reason, would previously have been the province of the skilled manual worker. But with handcraft alone neitherthe housing question nor other global crises can be solved. The following contributions indicate how an intelligent and green industrialisation of construction could look. For example, 3D printing: Christian Schittich explains how a business conceived its house printer in such a way that "together with the necessary scaffolding it could be transported to all corners of the world where it then operates with solar power." Also important is the goal of "simple building" without technical overkill; to achieve this Florian Nagler's experimental houses suggest the use of industrially produced cross-laminated elements. In Denmark Kengo Kuma shows again that in the form of half-timbered building there has always been an environmentally friendly and "industrial" method of construction. And Hermann Kaufmann Architects from Vorarlberg supply a striking result of research into loadbearing structures made of Baubuche (beech laminated veneer lumber): "If they were they made of steel or preten-sioned concrete the individual building components would have been too big and too heavy, a number of them would be almost impossible to produce and the required fire protection values would have also presented problems". Things are moving ahead!
机译:基本上,适用于人类友好目标的日常建筑的标准从未改变过:建筑物应尽可能长时间保持可用,并应将其重叠成其周围环境(即,应该是“可持续”)。但也应该有可能经济和快速地建造建筑物,旨在引领现代主义来发明建设的工业化。在短时间之前,这两个标准被视为不可调和的矛盾:一般来说,来自工厂的建筑既不是美丽也不耐用的,也不是环保的。然而,在短时间前,没有气候危机,没有数字化。因此,缺乏动机和将这种旧冲突转变为智能合成的动机和手段。然而,今天,我们目睹了范式的令人担忧的技术变革:工业是绿色的,正在使用可再生和可回收的材料。 Digitalisation使其能够提供大规模定制。在这个账户行业上,现在被允许建造建筑物,以前已经成为技术人员省的省。但只有手工单独,房屋问题也无法解决其他全球危机。以下贡献表明施工的智能和绿色工业化如何看出。例如,3D打印:Christian Schittich解释了企业如何以这种方式构想的方式,即“与必要的脚手架一起运送到世界各地的必要脚手架,然后在那里运行太阳能。”同样重要的是“简单建筑”的目标是没有技术矫枉过正的目标;为实现这一弗洛里安纳格勒的实验室建议使用工业生产的交叉层压元件。在丹麦Kengo Kuma再次以半木质建筑的形式显示,始终是一种环保和“工业”的建设方法。来自Vorarlberg的Hermann Kaufmann建筑师从Baubuche(Beech型贴面木材)制成的装载结构中的研究结果提供了一种醒目的造成的研究结果:“如果它们由钢或伪装混凝土制成,个体建筑部件将过大而太重,其中一些几乎不可能产生,所需的消防价值也会出现问题“。事情正在前进!

著录项

  • 来源
    《Architektur aktuell》 |2021年第8期|36-37|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号