...
机译:这些配件可在露台上营造出某种氛围
机译:Repower的5M项目:出海既有一定的风险,也有很大的机会
机译:研究人员和用户之间20年的信息交流Heidelberg图像处理论坛在进一步的培训和信息交流领域一直活跃了20年。在这个周年纪念之际,第61届论坛于2016年4月8日举行,这是一个节日活动。
机译:该处理方法彻底改变了转向:Ceratizit在产品开发中的破碎机测量插入从Kistler
机译:标志标志是特别的东西吗?边界网络以及作为财产土地的符号的地标应该成为联合国教科文组织世界遗产
机译:在M的氧化镁中Artemis Leukiscohryene的盛宴?其他。 地质,语义和行动环境在希腊主义和罗马帝国时期的平静节综合体中。 在KOS的Asklepieia有一个避难
机译:立场文件:德国卫生保健系统中COVID-19大流行期间慢性鼻鼻窦炎的治疗建议-德国过敏症协会(AeDA)和德国耳鼻咽喉头颈外科学会(DGHNO-KHC)的建议-这些建议基于EAACI立场文件在COVID-19大流行中用鼻息肉治疗慢性鼻-鼻窦炎(CRSwNP)-EAACI立场文件过敏2020年并根据德国医疗体系的情况进行了调整
机译:定义绝对和条件收敛积分的统一过程。 VIII *)*)关于VIIbis,第§52–54节的评论:1.利用定理62,可以得出这个定理,其中(PS)00积分的定义明显超出了i0i.b.a。 T也适用于仅在i0中被假定为有限程度的函数f。 2.第53节的句子在i0中仅在有限的范围内适用于f。 (请参阅VIIbis,第50条)。 3.更正。定理63(第54节)的证明的措词保持不变,但是使用1和2下指定的扩展名时。