【24h】

ATTIC LIGHT

机译:阁楼灯

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

There is a tendency among European architects to experiment with varying silhouettes. In the UK one thinks of the emerging work of Caruso St John and Sergison Bates, while more widely across continental Europe buildings by Studio Granda (AR July 1992), Gigon + Guyer (AR June 2004), and Herzog & de Meuron (AR August 2003) have derived new, distinctive and highly specific forms that have avoided the lure of bling and blob. Since the mid 1990s, in opposition to High Tech and POMO, traditional pitch roof forms and restrained Swiss boxes began to morph in response to site and programme.
机译:欧洲建筑师之间倾向于尝试各种轮廓。在英国,人们想到了Caruso St John和Sergison Bates的新兴作品,而在Studio Granda(1992年7月AR),Gigon + Guyer(2004年6月AR)和Herzog&de Meuron(AR 8月)的欧洲大陆建筑中则更为广泛。 (2003年)衍生出新颖,独特且高度特定的形式,从而避免了金光闪闪和斑点的诱惑。自1990年代中期以来,与高科技和POMO相对,传统的沥青屋顶形式和受约束的瑞士盒子开始因场地和计划而变型。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号