【24h】

Four Leaves

机译:四片叶子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It's not every day a house has four hovering roofs. Yet the Four Leaves Villa - so named as each roof curls as naturally as a fallen forest leaf -is as unexpected as it is organically curved. 'If it had a typical pitched roof, the space would be rigid', explains the building's architect Kentaro Ishida. 'We wanted to do the opposite and create a softened space.' Framed by forest, four distinct roofs smoothly twist, flow and overlap in clean lines, creating a striking apex to three rectangular boxes. Simple in its abstraction and yet boldly striking, the end result offers a hint of Japan in its temple-like sweep of wooden eaves. Other Japanese touches range from low windows known as yukiml mado (snow-viewing windows), framing moss garden views to the deep bathtub overlooking the forest. Ishida is also interested in imperfection, 'the idea of not creating a complete, perfect house', a characteristic he finds in traditional Japanese teahouses 'where there are no straight timber frames', and in 'the gentle curvature of temple architecture'. Yet Ishida insists he 'never intended the design to be Japanese'; a self-described 'hybrid' Japanese, Ishida was raised in Los Angeles, studied architecture in London, and worked at Herzog & de Meuron in Basel for nine years, before setting up his Tokyo practice in 2012.
机译:这不是每天都有四个悬停的屋顶。然而,四个叶子别墅 - 如此被命名为每个屋顶卷曲,因为它是一个堕落的森林叶子 - 因为它是有机弯曲的意外。 “如果它有一个典型的倾斜屋顶,那么空间将是刚性的”,解释了建筑的建筑师肯塔卢达。 “我们想做对面并创造一个软化的空间。”由森林框架,四个不同的屋顶平稳地扭曲,流动和重叠在干净的线条上,为三个矩形盒子创造了一个醒目的顶点。简单的抽象,但大胆地醒目,最终结果在其寺庙扫除的木制屋檐下提供了一丝日本。其他日本人触摸的范围从低窗口称为Yukiml Mado(雪地窗户),朝着俯瞰森林的深浴缸景色框架。 Ishida也对不完美感兴趣,“没有创造一个完整的,完善的房子”的想法,他发现了传统日本茶馆的特色,在那里没有直木制框架',并在'寺庙建筑的温柔曲率中。然而,Ishida坚持他'永远不会让设计成为日语';一个自我描述的“混合”日语,Ishida在洛杉矶举起,在伦敦学习建筑,并在2012年建立他的东京练习之前,在巴塞尔的赫尔佐格&de Meuron工作。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号