【24h】

Foreign exchange

机译:外汇

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Somehow the UK has never properly metabolised its foreign architects. Just as Jan Kaplicky and Zaha Hadid found it difficult to get work in their adopted home countries, there still seems a kind of resistance, an ingrained privilege, that favours and filters for middle-class, middle-of-the-road architectural establishment that congratulates itself on its international work while never quite becoming international itself. As Hadid at her fiery best showed, foreigners bring friction - disdaining convention and British manners and self-satisfaction. We might think of Italian Lina Bo Bardi in Brazil, Spanish Felix Candela in Mexico, the German and Italian immigrants who built Buenos Aires and Sao Paulo, or of how Israel-born Eyal Weizman has comprehensively shaken up ideas about what architecture can be in his adopted home city of London.
机译:不知何故,英国从未正确地代谢其外国建筑师。就像Jan Kaplicky和Zaha Hadid发现它难以在其所采用的家乡工作时,似乎似乎有一种抵抗力,一种根深蒂固的特权,即中产阶级,中间地区的中产阶级的效力和过滤器祝贺其国际工作,同时从未成为国际本身。由于Hadid在她的火热最佳表现出来,外国人带来摩擦 - 解答公约和英国举止和自我满足。我们可能会想到意大利Lina Bo Bardi在巴西,西班牙菲利克拉州墨西哥,德国和意大利移民,他们建造了布宜诺斯艾利斯和圣保罗,或者以色列出生的眼睛威兹曼全面地震动了关于建筑可以在他的建筑的想法采用家乡伦敦市。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号