机译:谁是重建的主体?对在灾区出生的“自助”的支持
河北新報社編集局;
机译:编者注:在本月专刊中,2017年港口局预算的重点是“灾区的恢复和重建”,“通过提高生产力增强增长潜力”,“确保国家安全和保障”和“从“实现富裕便捷的社区”的角度出发,我们提取了主要措施并总结了当前的问题和努力。
机译:已故瑞士的已故Ketspi Yo“ Rossappi Fine Paper Europe”永久关闭了位于瑞士的Piberist印刷厂。所有产品的年产量将于8月底在同一家工厂停产。该公司长期以来一直在考虑关闭Piberist工厂,并宣布将于3月底开始与员工代表和联合创始人进行谈判。在欧洲的高质量铜版纸和高质量纸市场中,由于长期产能过剩,Sappi无法将原燃料成本的急剧上升转嫁到产品价格上。在Piberist工厂,第六号造纸机每年的产量为65,0∝)f,第八号造纸机的年产量为160,000,而九号造纸机的年产量为275,a)f。我们处在无法提高应有利润的情况下。
机译:从东日本大地震引入用于社区重建的重建支持人员系统的趋势:I.
机译:台湾桃木生态村集吉地震后台湾社区发展方法的资金和组织研究:台湾地震遗骸的保存和利用及台湾社区发展方法的研究第二部分
机译:东日本大地震对旅游业的重建作用-以宫城县为例
机译:是否需要“出生”:戴维·贝纳塔尔(David Benatar)的“我没有出生”