【24h】

EXIST STENCIL

机译:存在的钢

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

I think we should invent or encourage a new status within the profession of architecture, that of the poet/architect. Whose job it is to go further than the Vitruvian ideals of firmness, commodity and delight, further than an artist whose engagement with nature we experience vicariously, but towards an architecture that mediates between our incomprehension of the vast magnificence and complexity of the natural world and the actual spaces that we can physically touch and inhabit. A natural poetic architecture that creates spaces that take us back into ourselves. Like attics, confessionals, the bed, the cloister or the study carrel. Small-scale containments validating, encouraging and prompting internal journeys. Spaces that are empowered by the vastness of nature and made habitable by the imagination offer a counterpoint to our increasing isolation from nature, from others and from our surroundings. This should be an architecture to help us connect more deeply with our inner selves and, consequently, more meaningfully engage with our environment and hopefully with each other.
机译:我认为我们应该在诗人/建筑师的建筑行业中创造或鼓励一种新的地位。谁的工作要比维特鲁威人坚定,商品和愉悦的理想走得更远,比我们与大自然接触的艺术家要走得更远,而要走向一种在我们对自然世界的巨大宏伟和复杂性的不理解和我们可以实际接触和居住的实际空间。自然的诗意建筑营造出将我们带回自己的空间。像阁楼,悔室,床,回廊或书房。小型收容所可以验证,鼓励和促进内部旅程。大自然赋予的空间以及想象力使之成为宜居的空间,与我们与自然,与他人以及与周围环境的日益隔离形成了对立。这应该是一种架构,可以帮助我们与内部自我更深入地联系,从而更有意义地与环境互动,并希望彼此互动。

著录项

  • 来源
    《Architectural Design》 |2013年第3期|112-117|共6页
  • 作者

    Jeffrey James;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:27:10

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号