【24h】

Socket to 'em

机译:插座到他们

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Wave and tidal power is beginning to turn heads, away from the turbines on top of hills and out towards the sea off the north coast of Cornwall. Wave and tidal power generation has been the dark horse of the renewable-energy race so far - the government seemingly backing it as a solid outsider before it has even left the stable. The government says the waves and tides could contribute considerably to its "10% by 2010" renewables target, and has therefore earmarked £50 million to the Marine Renewables Deployment Fund.
机译:波浪和潮汐能开始扭转局面,从山顶的涡轮机驶向康沃尔郡北海岸的大海。到目前为止,波浪能和潮汐能发电一直是可再生能源竞赛的黑马-政府似乎在离开稳定区之前就将其作为坚实的局外人予以支持。政府表示,海浪和潮汐可能为其“到2010年实现10%”的可再生能源目标做出巨大贡献,因此已向海洋可再生能源部署基金拨款5000万英镑。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号