...
【24h】

Milk Run

机译:挤奶

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

For any navy pilot flying aircraft carrier operations, the voice of the air boss, the officer in charge of all air operations on deck, is the sound of absolute authority. For this Navy helicopter pilot, the air boss represented trouble. He was a tyrant with a hair trigger. In 19881 was flying the Boeing CH46 Sea Knight, a tandem-rotor helicopter deployed on the USS Niagara Falls, a support ship in the USS Dwight D. EisenhowerCarrer Battle Group. My crew and I delivered "beans and bullets" to the fleet. We hit the Ike every other day, restocking whatever was needed to keep a city at sea afloat. Ammunition, food, machinery, mail—referred to as "pony"—the ships in the battle group relied on us for everything except fuel. It was exciting, challenging flying, and I loved it. But always, just below the surface, was the fear of raising the ire of the air boss.
机译:对于任何海军飞行员的航空母舰行动而言,空中司令官,负责甲板上所有空中行动的军官的声音绝对是权威。对于这位海军直升飞机飞行员,空中老板表示了麻烦。他是一个发trigger的暴君。在19881年,波音CH46海上骑士号飞行,这是一架串联旋翼直升机,部署在德怀特·D·艾森豪威尔·卡雷尔战斗群的支援舰“尼亚加拉瀑布”号上。我和我的机组人员向舰队运送了“豆子和子弹”。我们隔天就碰到艾克(Ike),补给一切所需资源,以保持海上城市的可持续发展。弹药,食品,机械,邮件-称为“小马”-战斗小组中的船只依靠我们提供燃料以外的所有东西。那是令人兴奋的,充满挑战的飞行,我喜欢它。但总是在表面之下,是担心引起空中老板的不满。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号