【24h】

Ice Man

机译:冰人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

In this thoroughly researched, balanced, and vigorously argued biography of Arctic and Antarctic explorer Richard Evelyn Byrd, Lisle A. Rose, a polar veteran and author of a series of books on sea power, separates the man from the myth, the adulation, and the occasional bitter criticism that have attended him. Byrd, who was from a distinguished Virginia family, traveled around the world as an adolescent, attended military school, and won appointment to the U.S. Naval Academy. As a junior officer, he risked his life on two occasions to save sailors who otherwise would have drowned. His impulsive athleticism, however, left him with permanent injuries; with little prospect of reaching high command, he retired on disability in 1916. His second act began with the U.S. entry into the First World War. Through his own lobbying and some sympathetic naval physicians, he reentered the Navy, going to flight school in Pensacola, Florida, and earning his wings. He narrowly missed a chance to be among the first to fly across the north Atlantic in 1919, and did fly across it in 1927 (after Charles Lindbergh), though he was forced to land in the surf of Normandy, off Ver-sur-Mer, France.
机译:在这本经过全面研究,平衡而有力的北极和南极探险家理查德·伊夫林·伯德(Richard Evelyn Byrd)的传记中,极地老将,海上力量系列丛书的作者里尔·罗斯(Lissle A. Rose)将人与神话,迷恋和偶尔伴随着他的激烈批评。伯德(Byrd)来自弗吉尼亚州一个举世闻名的家庭,青少年时代到世界各地旅行,就读军事学校,并获得美国海军学院的任命。作为一名低级军官,他两次冒着生命危险救助否则将淹死的水手。然而,他冲动的运动能力使他永久受伤。由于无法实现高指挥,他于1916年因伤退役。他的第二幕始于美国参加第一次世界大战。通过他自己的游说和一些有同情心的海军医生,他重新进入了海军,前往佛罗里达州彭萨科拉的飞行学校学习,并赢得了翅膀。他勉强错过了机会,他成为1919年第一个飞越北大西洋的人,并在1927年(在查尔斯·林德伯格之后)飞过了北大西洋,尽管他被迫降落在滨海韦尔诺曼底的诺曼底海浪中,法国。

著录项

  • 来源
    《Air and Space》 |2008年第2期|p.72|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 航空;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号