...
【24h】

THE AIRCRAFT

机译:飞机

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This distinctive airliner is now more than seven years into its operational career - the first revenue flights were conducted by Singapore Airlines in October 2007 - and is used by 12 airlines. The latest operator is Qatar Airways, which began flying the type on revenue services in October. A 13th airline, the United Arab Emirates' flag carrier Etihad Airways, is scheduled to put the 'super jumbo' into service just after Christmas on its Abu Dhabi-London Heathrow route. While it's now established in service, Airbus continues to develop its flagship product with structural changes and new cabin options. "The aircraft as originally designed achieved a very good aerodynamic performance," John Roberts, UK Chief Engineer for the A380 told AIR International. But several aerodynamic changes have been made to enhance performance, which included tweaking the wing's angle of attack by 1.5 degrees.
机译:如今,这架独特的客机投入运营已超过七年,其中第一笔收益航班是由新加坡航空于2007年10月进行的,目前有12家航空公司使用。最新的运营商是卡塔尔航空公司(Qatar Airways),该航空公司已于10月开始使用收益服务进行这种类型的运营。第13家航空公司,即阿拉伯联合酋长国的国旗航空公司阿提哈德航空公司(Etihad Airways),计划在圣诞节后的阿布扎比​​-伦敦希思罗机场航线上启用“超大型飞机”。现已投入使用的空中客车公司将继续通过结构变更和新的机舱选件开发其旗舰产品。 “最初设计的飞机实现了非常好的空气动力学性能,” A380的英国总工程师约翰·罗伯茨(John Roberts)告诉国际航空。但是已经进行了几项空气动力学方面的更改以增强性能,其中包括将机翼的迎角调整1.5度。

著录项

  • 来源
    《Air International》 |2015年第1期|48-51|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号