首页> 外文期刊>Air & Cosmos >Modernisation des forces libanaises
【24h】

Modernisation des forces libanaises

机译:黎巴嫩军队的现代化

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Le ministère français de la Défense a annoncé le 25 février 2015 le lancement du programme de modernisation des forces armées libanaises. C'est l'Arabie Saoudite qui financera ce plan à hauteur de 3 Md$. La France fournira, elle, les équipements et des formations seront mises en place en faveur des troupes libanaises. Le plan, décidé l'an dernier mais confirmé cette semaine, prévoit le transfert de véhicules blindés, bateaux armés, hélicoptères de combat, munitions, moyens de communications. Plus précisément avaient été évoqués parmi ces matériels des véhicules de l'avant blindés (VAB), des canons automoteur Caesar, des véhicules légers blindés, des patrouilleurs (navires) mais aussi des missiles sol air Mistral, des drones tactiques et des hélicoptères Gazelle et Cougar. Les moyens des forces aériennes libanaises sont limités. La flotte d'appareils de combat à voilure fixe se limite à trois Cessna AC-208 et trois chasseurs Hunter 70. Le principal hélicoptère employé est l'UH-1H (une trentaine d'appareils), mais le Liban opère déjà une dizaine de Puma et sept Gazelle.
机译:法国国防部于2015年2月25日宣布启动黎巴嫩武装部队现代化计划。沙特阿拉伯将为这一计划提供高达30亿美元的资金。法国将提供装备,并将为黎巴嫩部队提供训练。该计划于去年决定,但本周得到确认,其中规定了装甲车,武装艇,战斗直升机,弹药和通讯工具的转让。更具体地说,提到了装甲车(VAB),凯撒自行火炮,轻型装甲车,巡逻艇(轮船),还有米斯特拉尔地面空中导弹,战术无人机和瞪羚直升机美洲狮。黎巴嫩空军的资源有限。固定翼战斗机的机队仅限三架塞斯纳AC-208和三架Hunter 70战斗机,使用的主要直升机为UH-1H(约30架飞机),但黎巴嫩已经有约10架彪马和七只瞪羚。

著录项

  • 来源
    《Air & Cosmos》 |2015年第2442期|35-35|共1页
  • 作者

    Emmanuel Huberdeau;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号