...
首页> 外文期刊>Luft- und raumfahrt >Airbus und China intensivieren Partnerschaft
【24h】

Airbus und China intensivieren Partnerschaft

机译:空中客车和中国加强了合作伙伴关系

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Airbus will die Zusammenarbeit mit China fortsetzen. Die entsprechende Vereinbarung wurde am 26. März in Paris von Fabrice Bre-gier, President und CEO von Airbus, und Vertretern der chinesischen Seite unterzeichnet. Der französische Präsident Frangois Hollande und der chinesische Präsident Xi Jinping, derzeit auf Staatsbesuch in Frankreich, waren bei der Zeremonie anwesend. Parallel dazu schloss China Aviation Supplies Holding Company (CAS) mit Airbus einen Rahmenvertrag (GTA) über den Kauf von insgesamt 70 Airbus-Flugzeugen, davon 43 Flugzeuge der A320-Familie und 27 A330. Gemäß den Vereinbarungen wird Airbus die Kooperation mit der chinesischen Luftfahrtindustrie in verschiedenen Bereichen fortsetzen. Tianjin soll als Airbus-Zentrum in Asien weiter ausgebaut werden. Außerdem ist vorgesehen, die industrielle Zusammenarbeit zu erweitern und auf ein neues Niveau zu heben.
机译:空中客车希望继续与中国合作。相应的协议于3月26日在Fabrice Bre Gier,Salebus总裁兼首席执行官和中方代表的签署。法国总统弗朗诺·霍兰德和目前在仪式上举行国家访问法国的西金平。与中国航空用品持有公司(CAS)的空中客车框架协议(GTA),购买共有70架空中客车飞机,43架A320家族和27 A330。根据协议,空中客车将继续与中国航空业在各个领域的合作。天津将进一步扩展为亚洲的空中客车中心。它还旨在扩大产业合作并提升新的水平。

著录项

  • 来源
    《Luft- und raumfahrt》 |2014年第4期|7-7|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号