...
首页> 外文期刊>Aeroplane >From the Editor
【24h】

From the Editor

机译:来自编辑

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

It is always sad when a famous old airfield bites the dust. The fate of Panshanger in Hertfordshire is a case in point. This former RAF training base, long a major site for private flying and civilian pilot instruction, closed in September when the lease expired. It will now assist in aiding this country's chronic housing shortage by providing space for hundreds of new homes. Prior to this, there had been a push to have the aerodrome designated as a conservation area, ultimately rejected by the Secretary of State for Culture, Media and Sport. Responding to campaigners, John Whittingdale said that, "despite it clearly being of some significance, Panshanger Aerodrome does not possess the special architectural or historic interest needed" to warrant such a move. Whittingdale noted how "other sites survive in a better state" as representatives of temporary wartime airfields.
机译:当一个著名的老机场咬灰尘时,总是很难过。赫特福德郡盘山格的命运就是一个例子。这个以前的皇家空军训练基地,长期以来一直是私人飞行和民航飞行员教学的主要场所,在租约到期时于9月关闭。现在它将通过为数百个新房屋提供空间来帮助解决该国长期的住房短缺问题。在此之前,曾有推动将机场指定为保护区,但最终被文化,传媒和体育大臣拒绝。约翰·惠廷代尔(John Whittingdale)在回应活动家时说:“尽管显然具有一定意义,但盘山格机场不具备所需的特殊建筑或历史意义”,因此可以采取这一行动。惠廷代尔指出,作为战时临时机场的代表,“其他地方如何生存”。

著录项

  • 来源
    《Aeroplane 》 |2016年第2期| 4-4| 共1页
  • 作者

    Ben Dunnell;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号