首页> 外文期刊>Accountancy >TEMPS AND PENSIONS
【24h】

TEMPS AND PENSIONS

机译:时间和养老金

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It is one year since the launch of auto-enrolment in October 2012, the lynchpin of the government's strategy to encourage people to save enough for retirement. With rare exception, anyone (individual or corporate) employing someone else will have pension obligations to their 'employee'. This means that any organisation which hires agency staff, contract workers or operates any other unusual working relationships, could easily break the rules.
机译:自2012年10月启动自动注册以来,已有一年的时间,这是政府鼓励人们储蓄足够退休资金的战略的关键。除极少数例外,雇用其他人的任何人(个人或公司)将对其“雇员”承担退休金义务。这意味着,任何雇用代理机构人员,合同工或经营任何其他异常工作关系的组织都可能轻易违反规则。

著录项

  • 来源
    《Accountancy》 |2013年第1442期|56-57|共2页
  • 作者

    Martin Reynard;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:43:49

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号