【2h】

The Carpal and Tarsal Bones of the Human Body

机译:人体的腕骨和Tar骨

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Memorising human anatomy structures remains a challenge for nursing students. Educators endeavour to make human anatomy interesting and easy to memorise. Various instructional approaches can be used to help students enhance their memory. Mnemonics, for example, are well-established educational strategies that have proven useful in the encoding, retention and retrieval of anatomical terms. The carpal and tarsal bones are some of the anatomical structures that prove challenging to nursing students’ study of anatomy. Although available online to students, most of the accessible mnemonics are in English and non-native English-speaking students (students who are native Arabic-speakers) might find them difficult to understand. Therefore, we have created two simple Arabic mnemonics that can simplify the memorisation of the carpal and tarsal bones. We believe that Arabic mnemonics effectively enhance memorisation by linking the new learning material to familiar information.
机译:记住人体解剖结构仍然是护生的挑战。教育工作者致力于使人体解剖学有趣并且易于记忆。可以使用各种教学方法来帮助学生增强记忆。例如,助记符是公认的教育策略,已被证明对解剖学术语的编码,保留和检索有用。腕骨和骨是一些解剖学结构,对护理学生的解剖学研究具有挑战性。尽管可以在线获取给学生,但大多数可访问的助记符都是英语的,非英语母语的学生(母语为阿拉伯语的学生)可能会觉得很难理解。因此,我们创建了两个简单的阿拉伯助记符,可以简化腕骨和骨的记忆。我们相信,通过将新的学习材料与熟悉的信息联系起来,阿拉伯语助记符可以有效地提高记忆力。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号