首页> 美国卫生研究院文献>Journal of Insect Science >Diversity of the Insect Visitors on Calluna vulgaris (Ericaceae) in Southern France Heathlands
【2h】

Diversity of the Insect Visitors on Calluna vulgaris (Ericaceae) in Southern France Heathlands

机译:法国南部荒地上寻常的紧急电报(Ericaceae)上昆虫的访客多样性

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

As part of an ongoing research project on the pollination networks in European heathlands, the objective of this study was to assess the insect visitor guild on Calluna vulgaris (L.) Hull (Ericaceae). We focused the study on a region renowned for its largely well-preserved heathlands, the Cévennes National Park, Southern France. In 2013, flower visitors were observed over 3 d per site, in four heathland sites at mont Lozère. Honeybees (Apis mellifera L.) were the main visitors (62–88% of total visitors). Besides honeybees, a high diversity of visitors was detected with 57 different species identified (42 Diptera and 15 Hymenoptera). Hoverflies (Syrphidae, Diptera) visitors were abundant and diverse, especially individuals belonging to the genera Eristalis and Episyrphus. The reported diversity of visitors was probably due to the preservation of large heathland areas at mont Lozère and to the generalist pollination system of C. vulgaris.>RESUME. Cette étude fait partie d’un projet de recherche en cours sur les réseaux de pollinisation dans les landes européennes. Son objectif est d’évaluer la guilde des insectes visiteurs de Calluna vulgaris (L.) Hull (Ericaceae). Cette étude se déroule dans une région réputée pour ses landes globalement bien préservées: le Parc natinal des Cévennes, situé dans le sud de la France. En 2013, les insectes visiteurs ont été observés durant trois jours par site, dans quatre sites au mont Lozère. Les abeilles domestiques (A. mellifera L.) sont les visiteurs principaux (62–88% du nombre total de visiteurs). Outre les abeilles domestiques, une diversité importante de visiteurs est constatée: 57 espèces ont été identifiées (42 appartenant à l'ordre des Diptères et 15 à l'ordre des Hyménoptères). Les syrphes (Syrphidae, Diptera) sont abondants et diversifiés, en particulier les genres Eristalis et Episyrphus. La diversité de visiteurs observée peut certainement s’expliquer par la préservation de grandes étendues de landes au mont Lozère et par le caractère généraliste de la pollinisation de la callune.
机译:作为正在进行的有关欧洲荒地传粉网络研究项目的一部分,本研究的目的是评估寻常菜卡纳斯(L.)壳(Ericaceae)上的昆虫访客协会。我们将研究重点放在了法国南部塞文山脉国家公园(CévennesNational Park),该地区以保存完好的荒地而闻名。 2013年,在洛泽尔山(MontLozère)的四个石南丛生地带,每个站点的花卉访客超过3 d。蜜蜂(Apis mellifera L.)是主要访客(占总访客的62–88%)。除蜜蜂外,还发现了57种不同物种(42种双翅目和15种膜翅目)的高度访客。食蚜蝇(Syrphidae,Diptera)的访客丰富多样,尤其是属于Eristalis和Episyrphus属的个体。据报道,游客的多样性可能是由于保留了洛泽尔山大片的欧石南丛生的荒地,以及通俗的C. vulgaris授粉系统。> RESUME 。欧洲花粉授粉研究会的常设代表处虫害游客的客观评价专家赫尔的卡卢纳(L.)赫尔(Ericaceae)。法国国家保护和保护区域合作组织:法国塞文山脉国家公园,法国南苏丹。到了2013年,昆虫昆虫的参观者就在杜桑河沿岸的丹特·夸特遗址和洛泽尔山上原则上的访客住所(A. mellifera L.)(总访客人数的62–88%)。最受欢迎的旅游者居所:共有57座espècesontétéidentifiées(42位Appartenantàl'ordre desDiptères和15àl'ordredesHyménoptères)。 syrphes(Syrphidae,Diptera)具有丰富的多样性,特别是Eristalis et Episyrphus的体裁。游客观察到的各种确定性的东西,在法国南部的洛泽尔省和大加勒斯特省的花粉化时期得到了很好的保护。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号