首页> 美国卫生研究院文献>American Journal of Public Health >Temporarily detained: tuberculous alcoholics in Seattle 1949 through 1960.
【2h】

Temporarily detained: tuberculous alcoholics in Seattle 1949 through 1960.

机译:临时拘留:1949年至1960年在西雅图的结核酒客。

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Repeatedly noncompliant tuberculosis patients (who are often homeless or substance users) are once again being forcibly detained. Health officials intend that confinement be used only when "less restrictive alternatives" have failed. Past programs of detention can inform current efforts. In 1949, Seattle's Firland Sanatorium established a locked ward. Although initially intended only for active public health threats, the ward was eventually used to maintain order among Firland's alcoholic patients. That is, the staff detained alcoholics--regardless of their infectivity or compliance with medications--for breaking sanatorium rules. In this manner, maintaining institutional order became a legitimate reason for invoking public health powers. Although new detention regulations strive to protect patients' civil liberties, attention must also be paid to the day-to-day implementation of coercive measures. When public health language is used to justify administrative or institutional requirements, disadvantaged patients may be stigmatized.
机译:一再地,不依从的结核病患者(经常无家可归或吸食毒品的人)再次被强制拘留。卫生官员打算仅在“限制性较小的替代方案”失败后才使用禁闭措施。过去的拘留方案可以为当前的努力提供信息。 1949年,西雅图的Firland疗养院建立了一个上锁的病房。尽管最初只是为了应对主动的公共卫生威胁,但病房最终还是被用来维持Firland酗酒患者的秩序。也就是说,工作人员因违反疗养院规则而被拘留酗酒者,无论其是否具有感染力或是否遵守药物规定。这样,维持体制秩序就成为了调用公共卫生权力的正当理由。尽管新的拘留法规努力保护患者的公民自由,但也必须注意强制措施的日常实施。如果使用公共卫生语言来证明行政或机构要求合理,则可能会给处境不利的患者以耻辱。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号