【2h】

Dying From Cancer

机译:死于癌症

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Medical oncologists and patients with advanced cancer struggle to discuss prognosis, goals, options, and values in a timely fashion. As a consequence, many patients die receiving aggressive treatment potentially inconsistent with their fully informed preferences and experience increased symptom burden and distress. The goals of patient - oncologist communication include exchanging information, building relationship, and engaging in shared decisions. Empathy is perhaps especially essential to effective patient - oncologist communication when the end of life is approaching. We speculate that, in addition to being a skilled response to a patient’s negative emotions, empathy is an emergent property of the relationship that allows the patient and oncologist to imagine what it will be like to navigate the transition from living with to dying from cancer; and to prepare for the transition. We propose that effective empathy: 1) requires an attentive, curious and imaginative physician; 2) acknowledges the complex and shifting goals as the end of life approaches; and 3) begins with a willingness of physicians to check in and find out what she may have misunderstood or misperceived. Empathy in end of life conversations cultivates the shared experiences necessary to co-create the new goals of care that underlie excellent end of life care.
机译:肿瘤内科医师和患有晚期癌症的患者难以及时讨论预后,目标,选择和价值观。结果,许多患者死于接受积极治疗可能与他们充分知情的偏好不一致,并且经历了症状加重和困扰。病人与肿瘤科医生沟通的目标包括交换信息,建立关系并参与共同的决策。当生命快要结束时,同情对于有效的患者-肿瘤科医生沟通尤其重要。我们推测,同情心不仅是对患者负面情绪的熟练反应,而且是这种关系的一种新兴特性,它使患者和肿瘤学家能够想象在从生活到死于癌症的过渡过程中将会是什么样子;并为过渡做准备。我们建议有效的同理心:1)需要一位细心,好奇和有想象力的医生; 2)意识到随着生命周期的临近,目标不断变化; 3)首先是医生愿意检查并找出她可能被误解或误解的意愿。临终关怀中的同理心可以培养必要的共享经验,共同创造新的关怀目标,这些目标将成为终生关怀的基础。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号