机译:1957年10月在Windscale Works(Sellafield,英格兰)的事故中云的放射性测量:提交给国际地球物理年的数据(Igy; 1957年7月 - 1958年7月)
机译:《巴黎协定》 2015年12月12日-具有法律约束力和非法律约束力的文书意见《巴黎协定》是否具有历史意义? 2015年12月13日对巴黎会议的意见感想2015年12月15日
机译:1957年12月的内部报告L116,英国蒸汽机车测试中的一种错误方法-对未成功通过的测试结果进行核对
机译:用Pamela实验观察2006年12月13日的太阳粒子事件
机译:实习三,2000年8月。Carbon-13间接检测NMR在小组织样品中代谢示踪剂研究中的新应用。实习二,1998年12月。在N-异丁酰胺-Gly-Phe-Leu-Gly-乙二胺和类似的模型配体与四氯铂酸钾(II)反应中形成的产物的质子和铂195 NMR光谱表征。实习生一,1997年8月。包含重复的大环螯合单元的聚酰胺的合成:g(3+)复合物作为MRI造影剂的评估。
机译:1957年12月19日案例
机译:Rapport du Commissaire aux Comptes relatif au cinquieme exercice financier(1957年1月19日至1957年10月30日)。首映卷。介绍一般。 premiere partie:analyze des operations comptables =审计员在第五个财政年度(1956年7月1日至1957年6月30日)的报告。第一卷。结论。第一部分:会计业务分析。 1957年12月14日