首页> 外文期刊>世界中西医结合杂志(英文) >Comparison and analysis of the source culture and the target culture of the TCM intercultural communication
【24h】

Comparison and analysis of the source culture and the target culture of the TCM intercultural communication

机译:中医跨文化交际的源文化与目标文化的比较与分析

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In the process of TCM intercultural communication, as a source culture, TCM embodies the essences of excellent traditional Chinese culture by absorbing the essence of Confucianism,Daoism and Buddhism and gradually evolving into a profound philosophical and cultural system during its long development,meanwhile, it has accumulated tremendous medical achievements and has been abundant in famous doctors in almost all dynasties.In short, TCM is profound both in medical practice and philosophy and culture, which endows TCM the characteristics of cultural essence and medical uniqueness, in addition to its scientific nature which has been proved historically, all of the above-mentioned factors form the basis and guarantee of the TCM intercultural communication, in which TCM is a source culture. In contrast, the western culture shows significant difference as a target culture, from which the western medicine is developed. The major differences manifest in: western culture distinguishes mankind from heaven while traditional Chinese culture believes in the harmony between man and nature; the difference between micro rational thinking and overall perceptual thinking; the difference between individual standard and organic whole. Despite the great difference, western society welcomes TCM due to its unique effect, therefore, it is of vital significance to compare and analysis the two ends of the TCM intercultural communication, namely the source culture and the target culture,to find effective means to promote the TCM intercultural communication. The current tendency of the integration of TCM and western medicine has proved the possibility and feasibility of TCM intercultural communication.
机译:在中医跨文化交流的过程中,中医作为一种源文化,通过吸收儒道道佛教的精髓,在长期发展的过程中逐步演变为深刻的哲学文化体系,体现了中华民族优秀传统文化的精髓。简而言之,中医在医学实践,哲学和文化上都具有深远的意义,除了具有科学性外,还赋予了中医文化本质和医学独特性的特征。从历史上证明,所有上述因素构成了以中医为源文化的中医跨文化交流的基础和保证。相反,西方文化作为发展西方医学的目标文化表现出显着差异。主要差异体现在:西方文化将人类与天堂区分开来,而传统中国文化则相信人与自然之间的和谐。微观理性思维与整体感性思维之间的区别;单个标准与有机整体之间的差异。尽管差异很大,但西方社会由于其独特的作用而欢迎中医药,因此,比较和分析中医药跨文化交流的两端,即源文化和目标文化,寻找有效的促进手段,具有至关重要的意义。中医跨文化交流。当前中西医结合的趋势证明了中医药跨文化交流的可能性和可行性。

著录项

  • 来源
    《世界中西医结合杂志(英文)》 |2016年第001期|12-16|共5页
  • 作者

    Liu Guowei;

  • 作者单位

    Foreign Languages College,Shandong University of Traditional Chinese Medicine,Ji'nan 250355,China;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-19 04:10:35
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号