科研证明
文献服务
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
陈建良; 刘研;
机译:关于大气和海洋14张海洋14张历史节奏的调整,以获得深海核心的日历时间和14克船水库年龄的记录变化
机译:在锌的神经元反应期间,磷酸酶和张素酶NEDD4-1的磷酸酶和张素同源物(PTEN)的功能相互作用
机译:Luo C.-g.,Xiao,Y.-k.,Wen,H.-j.,Ma,H.-z.评论“在单一氯化物矿物沉淀过程中氯的稳定同位素分馏”,马玉秋,张玉升,张玉霞,何明月。[应用地球化学47(2014)141-149]
机译:蜂窝状晶体中的张素带隙:朝向同时光子和张素带空隙
机译:无机闪烁体骨折中氟咯发光和张素排放的大气依赖性
机译:张等人对Letter关于文章住院使用COVID-19的高血压患者中死亡率与血管紧张素转换酶抑制剂和血管紧张素II受体阻滞剂的关联的回复
机译:Estall,R.C。和Buchanan,R。Ogilvie。工业活动与经济地理。 1961年伦敦和记大学图书馆.232页,14张桌子,2张地图,参考书目。
机译:船用大炮的减震轴承,包括一个可预张紧的单元,它是橡胶垫,通过法兰之间的夹紧装置预张紧,在法兰之间借助拉杆将法兰拉在一起
机译:耦合系统在两艘船舶之间起作用,并具有张紧装置,该张紧装置具有预定的力,可将两艘船压在一起
机译:用于张紧绳索的夹紧配件,尤其是船用张紧绳索(护罩)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。