首页> 外文期刊>文学与艺术研究:英文版 >The Chinese-English Translation of Sun Tzu’s Art of War from the Perspective of Bourdieusian Sociology
【24h】

The Chinese-English Translation of Sun Tzu’s Art of War from the Perspective of Bourdieusian Sociology

机译:汉语 - 英文翻译Sun Tzu的战争艺术从Bourdieusian社会学的角度来看

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The paper introduces the three core concepts of Bourdieu’s sociological theory and their application in translation studies.The paper then examines and discusses the English translation of The Art of War from Bourdieu’s sociological perspective and the perspective of ephemerality.A comprehensive and objective description of the different translations of the same original text in different historical periods,the strategies of the translators,and the social,historical and cultural factors affecting the translation process can lead to a deeper understanding and proper orientation of translation.

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号