退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
周传典;
冶金工业部 副部长;
机译:2006阿斯顿·马丁V8 Vantage:一定要把她带回一件,007 ...
机译:全国蓝图共识会议摘要报告:增强≥50岁成年人体育锻炼的战略重点。
机译:德国团队在节能,削减成本方面的战略重点
机译:抓好实验教学技术项目,全面提高工程训练课程的质量。
机译:“不要把胡萝卜放在我面前的棍子上:”激励性薪水和新自由主义时代教师的工作处于劣势。
机译:50岁及以上成年人增加体育锻炼的战略重点:国家蓝图共识会议摘要报告
机译:不要把它归咎于阳光,不要把它归咎于月光,不要把它归咎于好时光:归咎于社会养殖因素
机译:联邦房地产:高价值Gsa租赁需要更大的透明度和战略重点。
机译:(54)标题:改进了多特异性受体的纯化(57)摘要:公开了一种制备富含结合剂的受体(典型地分子印迹聚合物,MIP)的组合物的方法,其中所述受体各自特异性结合至少两个通过使一定数量的受体与该试剂进行亲和纯化的第一步,使该试剂上的多个离散位点结合,其中该试剂上的一个结合位点不可与该受体结合,然后使纯化的受体经受与该试剂进行亲和纯化的至少一个进一步的步骤,其中该试剂上的第二结合位点不可接近。还公开了一种用于治疗,改善或预防选自以下的疾病的方法:苯酮尿症(PKU,福林氏病),高苯丙氨酸血症(HPA),阿尔普通尿症(黑尿病),酪氨酸血症,高酪氨酸血症,重症肌无力,组织蛋白血症,尿尿酸尿症,枫糖浆尿病(
机译:用于移动信息的网络计算机,例如电子邮件帐户,访问,具有答案摘要发送单元,将答案摘要发送到移动通信终端的答案摘要限制单元,以及将摘要限制为预定大小的答案摘要限制单元
机译:运输抓好的货物的抓斗头
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。