退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
汤云明;
昆明市晋宁区作协;
机译:十年风风雨雨,充满话题
机译:Landsec的Rob Noel经历了十年的风风雨雨
机译:从温和的空气到微风:过去二十年来,风能的兴起一直风雨如磐
机译:象征性整合风雨十年
机译:在“暴风雨”和其他文学作品中,印第安人,流浪者和爱尔兰人的论述融合在一起:对另一方的话语占有和十七世纪英国的抵抗。
机译:有没有年龄上限可以治疗老年头颈癌患者?与七十年代和八十年代的人比较
机译:“援助案件的撰写”在北美洲英国殖民地的暴风雨数十年的背景下
机译:十年人口普查:其他行动可以提高人口普查局控制2020年人口普查成本的能力
机译:1.腰部安全装置,用于在海上暴风雨中使用的人或在运载囚犯的游轮上的人,这些人是飓风,窗户打碎并将其赶出建筑物的高海拔建筑物的居民; 1.士兵或停在旧的公路运输卡车上的任何人将被释放。
机译:踏板正常和残疾人圆顶使用者的天气和跌落防护系统,自动跳伞是传统的踏板正常和残疾人国家传统顶棚的替代品,并为婴儿车提供了一个泵,可将空气吹入并倒入后方的容器或盒子中座椅的一部分延伸到座椅上方,以在暴风雨和跌落时为坐在马鞍上的人提供庇护和保护,并且在不需要时,您可以绕着隔壁转弯。该系统的优点在于,高度的安全性,最大程度地提高了使用便利性和舒适度,而不会改变踏板车的美观
机译:小型私人分支机构交换机的电路,每十年的订户编号少于10人
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。