退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
无;
重庆市战备应急通信办公室;
赴澳大利亚; 应急通信; 借鉴; 管理经验; 通信管理; 培训班; 成功经验; 发达国家;
机译:浅析借鉴国外企业优秀管理经验
机译:国外建筑安全管理经验对我国的借鉴
机译:使用从景观生态学和栖息地适宜性分析中借鉴的方法,在美国能源部的设施中评估生态风险。第一部分:历史航空摄影和地图分析
机译:借鉴荷兰的水管理经验,促进黄河水资源综合管理
机译:第一部分实验如何结束:20世纪物理学中实验与理论相互作用的三个案例研究。第二部分大弱ISOSPIN和W质量。 (第一部分:科学史。第二部分,物理)
机译:那里有一堵墙 - 从我们的一侧越高:借鉴质量采访以改善土着澳大利亚人的牙科医疗服务经验
机译:生命的呼吸:最早的呼吸史研究1第二本《澳大利亚物理治疗学杂志》于1969年8月在澳大利亚阿德莱德的澳大利亚物理治疗学会第十一届双年大会上发表。Gandevia教授的介绍性言论出现在《澳大利亚经济学家》上。 J. Physiother。,XV,4,1969:153.第一部分
机译:军用服装的设计与开发:第一部分澳大利亚军队作战服装面料的选择。
机译:组件(20)包括面部密封件(46)的第一部分,其在比第一侧面部分(50)和第一侧面部分(50)更靠近第二侧面部分(52)的点处附接到底部(54)。 50)在底部(54)上方的一点处。面部密封件(48)的第二段在更靠近第二侧面部分的第一侧面部分(50)的位置处固定到底部(54)。 (52)和第二侧面部分(52)位于底部(50)上方的位置。面部密封件(46、48)的第一和第二段可各自包含一块弹性件(60、62)。此外,面部密封件(46)的第一段的至少一部分可延伸超过弹性件。所述第一部分的面部密封件60形成第一凸缘密封面68,并且所述第二部分的面部密封件48的一部分可以延伸超过所述第二部分的弹性件62。面密封件(48)以形成第二凸缘密封面(70)。
机译:岩石中的锚定螺栓,其包括细长的圆柱体,该圆柱体在螺纹部分中具有与远端近端相对的第一端和第二端,第二端,位于该主体的第一端部分中或至少部分位于该第一端部分中的第一锚,安全时锚杆,第一和第二锚杆之间的第一部分。
机译:一种吸烟制品,包括第一部分,第一移动装置的第二部分,分度机构,该分度机构包括第一部分或第二部分的第一表面以及第一部分和第二部分中的另一个的第二表面;制造方法;设备和过滤器。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。