首页> 外文学位 >Quand l'autre prend la parole. La representation de trois formes d'alterite dans le roman contemporain.
【24h】

Quand l'autre prend la parole. La representation de trois formes d'alterite dans le roman contemporain.

机译:当其他人讲话时。当代小说中三种变化形式的表现。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

La notion d'alterite circule avec insistance dans la conscience collective contemporaine, mais, a ma connaissance, il n'y a pas d'ouvrage critique qui aborde simultanement la specificite de differentes sortes d'alterite dans la fiction pour en saisir les formes, la signification et les enjeux, surtout a partir de la perspective de l'Autre. Ce travail organise l'etude de la representation de trois formes d'alterite dans six romans contemporains francais, quebecois et francophones dans lesquels l'Autre est le sujet du discours : 1. L'etranger : La dot de Sara (Agnant, 1995) et Un aller simple (van Cauwelaert, 1994) ; 2. La folie : Moha le fou Moha le sage (Ben Jelloun, 1978) et La chaise au fond de l'oeil (Aude, [1979] 1997) ; 3. La pauvrete : L'exil aux portes du paradis (Dahan, 1993) et Conte d'asphalte (Calife, 2007). Mon objectif principal est de cerner la representation textuelle de ces formes d'alterite ainsi que leur role et leur signification quand la diegese adopte la perspective d'un personnage qui exprime luimeme sa dissemblance et son alienation potentielle.;Quand l'Autre prend la parole, son statut est entierement bouleverse, car il ne s'agit plus d'une representation " traduite " de son experience ou d'une apprehension de ce personnage par un tiers. Mon travail revele selon la perspective du marginalise soit une transformation dans la signification de l'alterite soit un brouillage des frontieres entre la marge et le centre qui remet en question, dans certains cas, l'existence meme de l'alterite. Cette etude degage egalement les caracteristiques discursives communes et distinctives des formes de l'alterite. En outre, elle met en lumiere l'instabilite du statut Autre dans le texte romanesque : ce statut peut evoluer, se transformer et parfois meme disparaitre alors que, dans d'autres circonstances, il peut etre un facteur identitaire incontournable et immuable. La multiplicite de ces variations illustre la complexite de chaque manifestation d'alterite et la flexibilite de la notion que le roman d'expression francaise utilise de facon centrale et critique. Cette these contribue ainsi a l'enrichissement de notre comprehension de l'exploitation litteraire des formes de l'alterite, phenomene qui marque de maniere importante la litterature contemporaine.
机译:在现代集体意识中,其他性的观念不断传播,但是据我所知,没有一部批判性著作能够同时解决小说中各种其他性的特殊性以掌握其形式,的意义和挑战,特别是从他者的角度。这项工作组织了六种当代法国,魁北克和法语小说中三种变化形式的表现形式的研究,其中另一种是论述的主题:1.外国人:莎拉的嫁妆(Agnant,1995年)一种方式(van Cauwelaert,1994); 2.疯狂:疯子摩哈(Moha)智者摩哈(Ben Jelloun,1978)和La chaise au fond de l'oeil(Aude,[1979] 1997); 3.贫穷:流放到天堂之门(达汗,1993年)和流传的沥青故事(Caliph,2007年)。我的主要目的是,当印度人采用一个表达自己与众不同和潜在异化的角色的视角时,定义这些形式的变体的文本表示形式,以及它们的作用和含义。 ,他的身份完全不高兴,因为它不再是他的经历的“翻译”表示,也不再是第三方对这个角色的理解。我的工作从边缘化的角度揭示了变化含义的转变或边缘与中心之间边界的模糊化,这在某些情况下使人们怀疑变化的存在。这项研究还揭示了变化形式的共同和独特的话语特征。此外,它突显了浪漫文本中“其他”地位的不稳定:这种地位可以演变,转化甚至有时消失,而在其他情况下,它可能是身份的重要且不变的因素。这些变化的多样性说明了变化的每种表现形式的复杂性,以及法语小说以集中和批判的方式使用的概念的灵活性。因此,本论文有助于丰富我们对异性形式的文学利用的理解,这种现象以重要的方式标志着当代文学。

著录项

  • 作者

    Cabri, Julie.;

  • 作者单位

    University of Toronto (Canada).;

  • 授予单位 University of Toronto (Canada).;
  • 学科 Literature Modern.;Literature African.;Literature Canadian (French).;Literature Romance.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2009
  • 页码 273 p.
  • 总页数 273
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:38:26

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号