首页> 外文学位 >One size fits all: The interplay of kanga, makawa Swahili poetry, and taarab in the communication of Zanzibari women.
【24h】

One size fits all: The interplay of kanga, makawa Swahili poetry, and taarab in the communication of Zanzibari women.

机译:一种尺寸适合所有人:在Zanzibari妇女的交往中,kanga,makawa Swahili诗歌和taarab的相互作用。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The strategic location of the Swahili people along the East African coast has placed them in the way of several newcomers, both local and foreign, who have come to the coast for various economic and political purposes. For this reason the Swahili have had to make adjustments to accommodate the newcomers, often having to redefine their Swahili identity. They have used various tools in this redefinition process including music, dance, and clothing. This dissertation explores the use of a clothing item known as kanga in this process.;Kanga is a rectangular multicolored cotton cloth with printed messages along its lower border. It is sold and worn in matching pairs by Swahili women. The cloth was used by non-Swahili ex-slaves to define themselves as Swahili in the late 19th century following the establishment of European colonial governments, which segregated the inhabitants of the coast in racial and ethnic terms. Today, kanga remains the favorite cloth of Swahili women, who now include those of slave-descent.;The production/invention of the kanga in the late 19 th century drew influences from both local and foreign sources. For this reason the cloth has been identified severally as a fashionable cloth for Zanzibari women, a traditional garment for Swahili women, and a foreign commercial product manufactured for the East African market.;My research examines what the kanga is and what it represents for the Swahili women of Zanzibar. My findings indicate that kanga is a tool used by Zanzibari women in similitude in social interactions in their Islamic society. The term "similitude" here describes a strategy where minority members of a society claim to share the perspectives of the dominant members in order to influence the perception of the dominant. Although Kanga aligns the women with the ideals of the Swahili society---autonomy, taste for fashion, decency in the use of dress, and appropriate language, it embodies certain ideals of non-Swahili/slave societies, which in themselves challenge Swahili ideals, such as the elevation of unyago teachings---a rite of passage into adulthood performed for young women in most non-Swahili ethnic societies in Tanzania.
机译:斯瓦希里人在东非海岸的战略位置使他们陷入了各种本地和外国新移民的道路,这些新移民出于各种经济和政治目的来到沿海。因此,斯瓦希里语不得不做出调整以适应新移民,常常不得不重新定义其斯瓦希里语身份。他们在重新定义过程中使用了各种工具,包括音乐,舞蹈和服装。本文探讨了在此过程中使用称为kanga的衣物的情况。; Kanga是一种矩形的彩色棉布,其下部边框上印有消息。斯瓦希里语妇女将其搭配成对出售和穿用。在欧洲殖民政府成立后,非斯瓦希里语的前奴隶使用这块布在19世纪后期将自己定义为斯瓦希里语,该殖民地政府将种族和种族隔离在沿海居民。时至今日,袋鼠仍是斯瓦希里语妇女最喜欢的衣服,现在包括斯瓦希里人的奴隶血统。19世纪末期,袋鼠的生产/发明受到了本地和国外的影响。因此,这种布料被分别确定为Zanzibari女士的时尚布料,Swahili女士的传统服装以及为东非市场生产的外国商品。;我的研究调查了kanga是什么,以及它代表了什么。桑给巴尔的斯瓦希里妇女。我的发现表明,坎加语是Zanzibari妇女在其伊斯兰社会中的社交活动中使用的一种模仿工具。这里的“模仿”一词描述了一种策略,在这种策略中,社会中的少数群体成员声称分享主导成员的观点以影响对主导者的看法。尽管Kanga使妇女符合斯瓦希里语社会的理想-自治,时尚品味,装扮得体和适当的语言,但它却体现了非斯瓦希里语/奴隶制社会的某些理想,这本身就在挑战斯瓦希里语的理想,例如unyago教义的兴起,这是坦桑尼亚大多数非斯瓦希里族社会中年轻女性的成年仪式。

著录项

  • 作者

    Ong'oa-Morara, Rose.;

  • 作者单位

    Arkansas State University.;

  • 授予单位 Arkansas State University.;
  • 学科 Literature African.;Black Studies.;Anthropology Cultural.;Womens Studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2009
  • 页码 308 p.
  • 总页数 308
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:38:23

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号