机译:现代德语文学散文的难易程度-相对于读者:使用带有美国本科生和研究生的美国和大学生的青色程序进行的实证研究。
University of Minnesota.;
机译:民族志和交流:北美早期的美洲原住民,摩拉维亚人和天主教徒。 A. G. Roeber编辑。MaxKade德美研究所系列。大学公园:宾夕法尼亚州立大学出版社,2008年。xxivþ217页。$ 45.00布。
机译:学生的健康素养。波鸿卫生大学(德国)在线调查结果/健康技能学生-波鸿卫生大学在线调查结果
机译:德国一年级大学生的多种健康风险行为。
机译:比较加拿大和德国大学生的信息素养水平
机译:“豪,我说话了!” -美国原住民仪式和宗教的德国文学作品。
机译:在本科阶段用德语作为外语阅读:在学习德语阅读文本时学习者的阅读体验调查
机译:完形填空测试是建立客观德国散文可读性标准的程序。