首页> 外文学位 >A cross-cultural study of story transactions among 12 college-level readers in the United States and the People's Republic of China.
【24h】

A cross-cultural study of story transactions among 12 college-level readers in the United States and the People's Republic of China.

机译:美国和中华人民共和国的12位大学水平读者之间的故事交易跨文化研究。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The purposes of my conducting this multiple case study were to explore the similarities and differences characterizing individual story reading transactions among 12 United States (American) and People's Republic of China (Chinese) university students and graduates, and to uncover the relationship between reading purposes and selective attention in their daily life situations.;To understand the complex nature of story transaction, qualitative design and reader response analysis were used as research tools. The methodology was multiple comparisons of the written responses by three American and three Chinese university students when reading an American and a Chinese short story as a class assignment, and those of three American and three Chinese university graduates when reading the same stories for personal pleasure. The contextual information gained from the interviews and questionnaires were also discussed as explanations for certain idiosyncratic reading behaviors.;I found that students reading for classes focused their attention more on discourse analyses, thus resulting in more uniform and structured after-reading responses; whereas graduates reading for pleasure were more interested in enjoying the content of the stories, resulting in more detailed and personal during-reading responses. The American readers in the study were more descriptive and self-involving, while the Chinese readers in the study were more prescriptive and socially conscious. All the readers were more critical of the stories from their own cultures than the ones from different cultures.;As a summary, I theorized the themes found in the study. This study supported Rosenblatt's view that reading is a purposeful event occurring in a specific cultural context. The major discovery of the study was that both discourse and event structure building can be considered as efferent or aesthetic reading, depending on the depth of individual involvement in the reading transaction. This individual involvement can be measured by the response patterns--interpretation, association, self-involvement, and evaluation. Similar to the efferent-aesthetic continuum that Rosenblatt proposed, I suggested a continuum of reading modes--a discourse-event continuum, which shows how an individual transacts with a story either as a reader being entertained or as a writer evaluating and experiencing other's writing.
机译:我进行此多案例研究的目的是探讨12位美国(美国)和中华人民共和国(中国)大学生和毕业生之间的个人故事阅读交易的异同,并揭示阅读目的与阅读之间的关系。为了了解故事交易的复杂性,定性设计和读者反应分析被用作研究工具。该方法是对三名美国和三名中国大学生在阅读美国和中国的短篇小说作为课堂作业时与三名美国和三名中国大学毕业生在阅读相同故事以个人娱乐时的书面回答进行了多次比较。还讨论了从访谈和问卷中获得的上下文信息,作为对某些特质阅读行为的解释。我发现,课堂阅读的学生将注意力更多地集中在语篇分析上,从而产生了更加统一和结构化的阅读后回应;而休闲阅读的毕业生则对阅读故事的内容更感兴趣,从而在阅读过程中获得了更详细和个人化的回应。研究中的美国读者更具描述性和自我参与性,而研究中的中国读者则更具规范性和社会意识。所有读者对来自他们自己文化的故事的批评比对来自不同文化背景的故事的批评更为强烈。总之,我对研究中发现的主题进行了理论化。这项研究支持罗森布拉特的观点,即阅读是在特定文化背景下发生的有目的的事件。该研究的主要发现是,话语和事件结构的建立都可以被视为传出或审美阅读,这取决于个人参与阅读交易的深度。可以通过响应模式(解释,联想,自我参与和评估)来衡量个人的参与。与Rosenblatt提出的传出美学连续体相似,我建议了一个阅读模式的连续体-话语事件连续体,它显示了一个人如何与一个读者进行娱乐或作为一个作家评估和体验他人写作时与一个故事进行交易。 。

著录项

  • 作者

    Zhang, Jian.;

  • 作者单位

    Hofstra University.;

  • 授予单位 Hofstra University.;
  • 学科 Education Reading.;Education Bilingual and Multicultural.;Education Language and Literature.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1991
  • 页码 418 p.
  • 总页数 418
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号