首页> 外文学位 >The Marian repertory by Tomas Luis de Victoria in Toledo, 'Biblioteca Capitular Mus. B. 30': A case study in Renaissance imitatio.
【24h】

The Marian repertory by Tomas Luis de Victoria in Toledo, 'Biblioteca Capitular Mus. B. 30': A case study in Renaissance imitatio.

机译:托马斯(Toledo)的托马斯·路易斯·德·维多利亚(Tomas Luis de Victoria)的玛丽安话剧集,“ Biblioteca Capitular Mus。B. 30”:以文艺复兴时期的模仿为例。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Manuscript Mus. B. 30 belongs to one of the thirty-five polyphonic choirbooks that are preserved in the archive and library of the Toledo Cathedral. It contains an exclusively Marian repertory by Tomas Luis de Victoria: three Marian masses (Ave maris stella, De Beata Maria, and Gaudeamus), three magnificats (primi, quarti and octavi toni), the Vespers psalm-motet Nisi Dominus, and the most popular of the Marian antiphons, Salve Regina. This choirbook, copied in the Vatican scriptorium ca. 1576-1577 by Johannes Parvus, is of great importance because it transmits markedly different versions of eight of Victoria's compositions first published in his 1576 Venetian print: Liber primus qui missas, psalmos, Magnificat.;Since Victoria's magnificats from the Toledo manuscript were examined in this author's master's thesis, this dissertation focuses mainly on the rest of the repertory. The nature and reasons for variant readings between the manuscript prepared for the Toledo Cathedral) and the printed source (aimed at a general market) are conducted in a broad historical and theoretical context. In order to trace the main influences on Victoria's compositional practice, his multiple borrowing techniques are discussed within the concept of Renaissance imitatio.;Chapter I discusses the provenance of the manuscript in the background of the Franco-Flemish and Spanish repertory preserved in the polyphonic choirbooks in the Toledo Cathedral. It also outlines the liturgical and devotional function of the Marian compositions from the Toledo manuscript and the related Venetian publication. In the search of Victoria's sources of inspiration, his Missa Ave maris stella (Chapter II) and Missa de beata Virgine (Chapter III) are compared with the parallel mass settings based on the same pre-existent chant melodies by his Franco-Flemish, Spanish, and Italian predecessors. Special attention is given to the investigation of Victoria's compositional procedures in his Missa Gaudeamus based on the motet Jubilate Deo by his Spanish compatriot Cristobal de Morales (Chapter IV).;The Nisi Dominus and Salve Regina compositions are presented in the context of Victoria's own multiple contributions to psalm and antiphon settings representing through-composed, alternatim, and polychoral style of performance (Chapter IV and V). These small-scale genres are also used as the departure point for illuminating Victoria's compositional process related to his borrowing of the conventional contrapuntal as well as chordal patterns (Chapter VII). The final chapter evaluates the characteristic features of the manuscript in the context of our notion of Spanish style in the sacred Latin repertory of the Renaissance. My emphasis is placed on the role of Victoria in transplanting some of the elements of the Spanish tradition, as represented in the Sevillian repertory, to the mainstream of Renaissance music.
机译:手稿博物馆。 B. 30属于托莱多大教堂的档案和图书馆中保存的35种和弦合唱本之一。它包含由托马斯·路易斯·德·维多利亚(Tomas Luis de Victoria)独家创作的玛丽亚话语剧集:三个玛丽亚弥撒音乐(Ave maris stella,De Beata Maria和Gaudeamus),三个壮观人物(primi,quarti和octavi toni),Vespers诗篇-motet Nisi Dominus,以及最多的玛丽安的对歌Salve Regina很受欢迎。这本合唱本,抄录在梵蒂冈讲堂中。约翰内斯·帕尔维斯(Johannes Parvus)的1576-1577之所以具有重要意义,是因为它传播了维多利亚时期八种作品的明显不同版本,这些作品首次发表于他的1576年威尼斯版画中:自由原始人奎密萨斯,诗篇,Magnificat。该论文是作者的硕士论文,主要关注其余的曲目。为托莱多大教堂准备的手稿和印刷品(针对一般市场)之间出现差异的性质和原因是在广泛的历史和理论背景下进行的。为了追溯对维多利亚作曲实践的主要影响,在文艺复兴时期的模仿概念中讨论了他的多种借用技巧。第一章在复音合唱本中保存的佛兰德和西班牙曲目的背景下讨论了手稿的出处。在托莱多大教堂。它还从托莱多手稿和相关的威尼斯出版物中概述了玛丽安作品的礼仪和奉献作用。在寻找维多利亚的灵感来源时,他的法文-佛兰芒语(西班牙语)将他的Missa Ave maris stella(第二章)和Missa de beata Virgine(第三章)与基于相同的既有圣歌的平行质量设置进行了比较。 ,以及意大利的前身。西班牙同胞克里斯托瓦尔·德·莫拉莱斯(Cristobal de Morales)(第IV章)以喜庆的喜庆Deo为基础,对维多利亚在其Missa Gaudeamus中的构图程序的研究给予了特别关注; Nisi Dominus和Salve Regina的构图是在维多利亚自己的多重背景下呈现的对诗篇和对唱设置的贡献,表现了贯穿整个作品,交替和多合奏的演奏风格(第四章和第五章)。这些小规模的流派也被用作阐明维多利亚与他借用传统对位以及和弦模式有关的构图过程的出发点(第七章)。最后一章根据文艺复兴时期神圣的拉丁文汇编中的西班牙风格概念来评估手稿的特征。我的重点是维多利亚在将塞维利亚曲目中所代表的西班牙传统元素中的某些元素移植到文艺复兴时期音乐主流中的作用。

著录项

  • 作者

    Hruza, Lucy.;

  • 作者单位

    University of Calgary (Canada).;

  • 授予单位 University of Calgary (Canada).;
  • 学科 Religion General.;Music.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1998
  • 页码 245 p.
  • 总页数 245
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:48:36

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号