首页> 外文学位 >Creating contradictions, recreating women: Struggles over meanings and spaces of women's participation in a Rajasthan (India) drinking water supply project.
【24h】

Creating contradictions, recreating women: Struggles over meanings and spaces of women's participation in a Rajasthan (India) drinking water supply project.

机译:创造矛盾,重塑妇女:在妇女参与拉贾斯坦邦(印度)饮用水供应项目的意义和空间上进行斗争。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation examines how images and roles of women fieldworkers are constructed in and through participatory development schemes, and the ways in which, both practically and discursively, women and their work are paradoxically foregrounded and rendered invisible. I argue that when participatory approaches to development are implemented, they simultaneously enable and control women fieldworkers. By investigating the ways in which women fieldworkers create and recreate meanings of participation and the methods they deploy for mobilizing these meanings, I explore women fieldworkers' attempts to make the concepts of development meaningful for their own lives. The key moment within my fieldwork engages with constructions of women fieldworkers' identities as they labor within a development project. I ask: "What are the meanings and experiences of development for those women implementing the plans?" I focus on women fieldworkers' emerging agency through their experiences as facilitators of women's participation and detail their roles in the creation of contested development hegemonies and spaces. My research contributes a new area of inquiry to the field of gender and critical development by undertaking an ethnographic examination of the work of women responsible for implementing 'Women's Participation' components within development projects.;I draw on qualitative data sources to demonstrate that gendered paradoxes both in discourse and practice are inescapable and reproduced. These materials include: interviews with project staff, German consultants, and villagers; project reports, studies and proposals; and notes from participant observation of meetings and trainings. They illustrate in ethnographic detail the problems of implementing participatory approaches due to the multiply-held demands of project staff, donors, and villagers. Central to my study is an analysis of gender-biased labor practices as constitutive of meanings of women's participation, both in the office and in the field. Broadly, I investigate discourses of gender and modernity as part of widely-circulating narratives of development. My research builds upon and challenges current geographic scholarship by ethnographically examining the micro-politics of development interventions, stressing that development projects are sites where negotiations occur among individual actors and across scales, and focusing attention on how they produce new social relations and reproduce the status quo.
机译:本论文探讨了在参与式发展计划中以及通过参与式发展计划如何构建女性田野工作者的形象和角色,以及在实践和讨论中,对女性及其工作提出了悖论性的前景并使之变得看不见的方式。我认为,在实施参与式发展方法时,它们可以同时使和控制女性田野工作者。通过调查女性田野工作者创建和重现参与意义的方式,以及她们为调动这些意义而采用的方法,我探索了女性田野工作者为使发展概念对自己的生活有意义而进行的尝试。在我的野外工作中,关键时刻涉及在开发项目中工作的女性野外工作者身份的建构。我问:“那些执行计划的妇女的发展意义和经验是什么?”我以女性田野工作者作为女性参与促进者的经验为重点,研究女性田野工作者的新兴机构,并详细说明了她们在创造有争议的发展霸权和空间中的作用。我的研究通过对负责在发展项目中实施“妇女参与”组成部分的妇女的工作进行人种志研究,为性别与关键发展领域的研究提供了新的领域。我利用定性数据源来证明性别悖论话语和实践都是不可避免的,也是不可复制的。这些材料包括:对项目人员,德国顾问和村民的采访;项目报告,研究和建议;以及参与者对会议和培训的观察记录。它们以人种志详细说明了由于项目人员,捐助者和村民的多重需求而实施参与式方法的问题。我研究的重点是分析在办公室和实地中,性别偏见的劳动惯例是女性参与意义的组成部分。广义上讲,我将性别和现代性作为广泛传播的发展叙事的一部分进行研究。我的研究以人种学方法检查发展干预的微观政治,强调发展项目是个体行为者之间和各个规模之间进行谈判的场所,并着重研究它们如何产生新的社会关系并重现地位,从而在当前的地理学研究的基础上并对其提出挑战。原样。

著录项

  • 作者

    O'Reilly, Kathleen Mary.;

  • 作者单位

    The University of Iowa.;

  • 授予单位 The University of Iowa.;
  • 学科 Geography.;Anthropology Cultural.;Womens Studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2002
  • 页码 192 p.
  • 总页数 192
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:46:15

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号