首页> 外文学位 >Bridging cultures in a third space: A phenomenological study of teaching Chinese in American Chinese schools.
【24h】

Bridging cultures in a third space: A phenomenological study of teaching Chinese in American Chinese schools.

机译:在第三空间中架起文化桥梁:一项在美国华文学校中教授汉语的现象学研究。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This study explores the lived experiences of Chinese teachers in American Chinese Schools. Max van Manen's methodology for hermeneutic phenomenological research provides a framework for the study, and the philosophical writings of Heidegger, Gadamer and Derrida guide the textual interpretations. Pedagogical voices of Aoki, Pinar and Greene, and cultural journeys of Hongyu Wang and Xin Li reveal possibilities for understanding the experiences of Chinese teachers, as I address the question: "What is the meaning of teaching Chinese in American Chinese Schools?";Seven Chinese teachers engage with the researcher in a series of open-ended conversations. These Chinese teachers teach Chinese in different campuses of Hope Chinese School or other Sunday Chinese Schools around the Washington D.C. area. They are all women who have between 3 and 15 years experience teaching Chinese in American Chinese Schools. In addition, they all have similar teaching or other educational experiences, as well as having studied in Normal Universities in China. Their conversations illuminate the experience of teaching in American Chinese Schools around three main themes. The teachers tell of being shocked by the cultural and pedagogical differences when they land in a foreign place. They speak of the struggles and challenges teaching in-between two different cultures and pedagogies, creating a third space. Finally, in following the metaphor of Chinese knotwork, they reflect on splitting and splicing the knots through changing and adjusting their way of teaching as they strive to become good teachers.;The study suggests a need for Chinese teachers in American Chinese Schools to participate in on-going professional development to bridge the pedagogical differences in which they find themselves. It is also suggested that a teacher preparation track be developed in Chinese Normal schools for teachers who plan to teach Chinese in the United States. Finally, the study suggests a need for Chinese teachers, administrators and parents to be open to change as east and west cultures are brought together in the Chinese Schools where teachers seek the Tao of teaching Chinese in American Chinese Schools.
机译:这项研究探索了美国华文学校中文老师的生活经历。马克斯·范·曼恩(Max van Manen)的解释学现象学研究方法论为研究提供了框架,海德格尔,伽达默尔和德里达的哲学著作指导了文本的解释。青木,皮纳尔和格林的教学法之声,以及王宏宇和李新的文化历程揭示了理解中文老师经验的可能性,因为我要解决的问题是:“在美国华文学校教授中文是什么意思?”;七中文老师与研究人员进行了一系列开放性对话。这些中文老师在华盛顿特区附近的希望中文学校或其他星期日中文学校的不同校区教授中文。他们都是在美国华文学校教中文3至15年经验的女性。此外,他们都有相似的教学或其他教育经验,并且都曾在中国的师范大学学习过。他们的谈话围绕三个主要主题阐明了在美国中文学校进行教学的经验。老师们说,他们在异国他乡时,就感到文化和教学上的差异而感到震惊。他们谈到在两种不同文化和教学法之间进行教学的斗争和挑战,创造了第三个空间。最后,在遵循汉语打结的隐喻的过程中,他们思考着如何在努力成为优秀教师的过程中,通过改变和调整教学方式来使结节分裂和拼接。研究表明,美国华文学校的汉语教师需要参与其中。持续不断的专业发展,以弥合他们发现自己的教学差异。还建议在中文师范学校中为计划在美国教中文的老师建立一个教师预备班。最后,该研究表明,随着中国学校中东西方文化的融合,中国教师,管理人员和父母需要开放地改变,因为在美国学校中教师寻求在汉语教学中的道理。

著录项

  • 作者

    Weng, Xuan.;

  • 作者单位

    University of Maryland, College Park.;

  • 授予单位 University of Maryland, College Park.;
  • 学科 Education Multilingual.;Education Policy.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2010
  • 页码 296 p.
  • 总页数 296
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:37:30

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号