首页> 外文学位 >Italianizing the Metropolitan Opera House: Giulio Gatti-Casazza's Era and the Politics of Opera in New York City, 1908-1935.
【24h】

Italianizing the Metropolitan Opera House: Giulio Gatti-Casazza's Era and the Politics of Opera in New York City, 1908-1935.

机译:大都会歌剧院的意大利语化:朱利奥·加蒂·卡萨扎的时代和纽约市的歌剧政治,1908-1935年。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The appointment of the Italian Giulio Gatti-Casazza as general manager of the Metropolitan Opera House in 1908 marked a considerable change in New York's music scene. From the mid-1880s, when the Met's leaders decided to favor German opera over Italian, Wagner had become the most respected and admired composer in the city, while Italian works were dismissed as mere entertainment American music critics feared that the newly-appointed general manager might favor his compatriots over the Germans. Despite Gatti-Casazza's public reassurances that this would not happen, his actions proved otherwise.;I begin by focusing on the negative reactions of the American critics and on Gatti-Casazza's early attempts to promote new works by his compatriots Alberto Franchetti (Germania) and Ermanno Wolf-Ferrari ( Il segreto di Susanna, Le donne curiose, and L'amore medico ). I argue that Gatti-Casazza staged these operas because he wished to introduce into the Met repertory Italian composers who possessed a strong German background in terms of musical training (both had completed a good deal of their studies in Germany) and, hence, avoid antagonizing the American critics.;Gatti-Casazza's decision to favor Italian operas, especially by living composers, was motivated by several factors. With the outbreak of World War One, the cultural prestige of Germany was considerably weakened; at the same time, the general manager's patriotic sentiments developed from an ever-increasing nationalism to support of Fascism when Mussolini rose to power in 1922. I claim that Gatti-Casazza's intense feelings of national pride were at the core of how he chose to run the Met. The general manager's political preferences help explain why Italian performers working for the Met and Italian living composers whose operas were performed at the Met during the 1920s and the early 1930s happened to be Mussolini sympathizers, and why Toscanini --- a noted antifascist --- eventually refused to conduct again at this theater.;Gatti-Casazza used opera as a means of establishing the superiority of Italian operatic culture over that of the Germans at the Met, and his bias towards Italian works thus mirrored, on a smaller scale, Mussolini's attempt to convey a positive image of Italy abroad.
机译:1908年,意大利人Giulio Gatti-Casazza被任命为大都会歌剧院总经理,这标志着纽约音乐界的重大变化。从1880年代中期开始,大都会会议的领导人决定偏爱德国歌剧,而不是意大利语,瓦格纳已成为这座城市中最受尊敬和推崇的作曲家,而意大利作品则因为娱乐性而被驳回,美国音乐评论家担心这位新任命的总经理可能比德国人更喜欢他的同胞。尽管加蒂·卡萨扎(Gatti-Casazza)公开保证不会发生这种情况,但他的举动却得到了证明。 Ermanno Wolf-Ferrari(Il segreto di Susanna,Le donne curiose和L'amore medico)。我认为加蒂·卡萨扎(Gatti-Casazza)上演了这些歌剧,是因为他希望将那些在音乐训练方面拥有深厚德国背景的意大利作曲家介绍给大都会(Met),他们都在德国完成了很多学业,因此避免了反抗美国评论家。加蒂·卡萨扎(Gatti-Casazza)决定偏爱意大利歌剧的决定,尤其是受现役作曲家的影响,是出于以下几个原因。随着第一次世界大战的爆发,德国的文化声望被大大削弱。同时,总经理的爱国情怀从1922年墨索里尼(Mussolini)上台时的不断增长的民族主义发展为对法西斯主义的支持。我声称,加蒂·卡萨扎(Gatti-Casazza)强烈的民族自豪感是他选择竞选的核心大都会。总经理的政治偏好帮助解释了为什么为大都会音乐节工作的意大利表演者和在1920年代和1930年代初在大都会音乐节上演出的意大利活着的作曲家碰巧是墨索里尼的同情者,以及托斯卡尼尼-著名的反法西斯主义者-最终拒绝在该剧院再次演出。加蒂·卡萨扎(Gatti-Casazza)将歌剧用作确立意大利歌剧文化优于大都会德国人的文化的手段,因此他对意大利作品的偏见在较小程度上反映了墨索里尼的试图在国外传达意大利的正面形象。

著录项

  • 作者

    Ceriani, Davide.;

  • 作者单位

    Harvard University.;

  • 授予单位 Harvard University.;
  • 学科 Music.;American history.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2011
  • 页码 341 p.
  • 总页数 341
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号