首页> 外文学位 >The magic mirror: Representations of monsters in Chinese classical tales.
【24h】

The magic mirror: Representations of monsters in Chinese classical tales.

机译:魔镜:中国古典故事中怪物的表现。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation is a systematic examination on the literary representations of monsters throughout the life span of Chinese classical tales, from the Six Dynasties period to the end of the Qing dynasty. Monsters are anomalous, spiritualized animals, plants or objects, alien to human kind, yet almost all monsters in China are human-like: some have acquired certain human qualities, while others can even assume human forms. At the center of the Chinese conception of monsters is their ambiguous relationship with humans: monsters are like humans, but not humans. The majority of Chinese accounts on monsters exist in the form of classical tales, stories written down in classical language by elite authors. These monster tales form a distinct body of texts where men of letters are allowed to address a complex set of cultural concerns about the boundaries around the human realm through constructing images of monsters in various ways.;Focusing on the intricate relationship between monsters and humans, I will delineate three distinct literary conventions of representing monsters in classical tales. (1), monsters are often portrayed as the "other" to humans, a strange existence outside of social structure and cultural norms. Yet in a sense, they are also a mirror that reflects human desires and human anxieties that have been repudiated, externalized and defeated. (2), monsters can be domesticated and humanized, turning into exact mirror images of human beings, even the epitome of human virtues. (3), monsters can also be demystified and internalized as the product of human mind and human behavior, making human beings mirror images of the otherness and monstrosity originally attributed to monsters. Each chapter explores one of the 3 traditions of representing monsters and its complex meanings. I will also trace the changes in the representations of monsters over time and in different social and cultural contexts within each literary tradition that I have identified, as well as the interplay of all three traditions during the late imperial period, which, as I argue, makes it possible for the monsters to straddle various culturally constructed borders.
机译:本文是对六朝至清末整个中国古典故事中怪物的文学表现的系统考察。怪物是异常的,灵性化的动物,植物或物体,与人类异样,但中国几乎所有的怪物都是类似人类的:有些具有一定的人类特质,而另一些甚至可以呈现人类形态。中国人对怪物的概念的核心是它们与人类之间的模棱两可的关系:怪物就像人类,而不是人类。中文中关于怪物的大多数说法都以古典故事的形式存在,古典小说是由精英作家写下的故事。这些怪物的故事形成了独特的文本体系,允许信使的人们通过以各种方式构造怪物的图像来解决关于人类境界的一系列复杂的文化问题。;关注怪物与人类之间的复杂关系,我将描述代表古典故事中的怪物的三种不同的文学习俗。 (1)怪物通常被描绘成人类的“另一者”,这是社会结构和文化规范之外的一种奇怪的存在。但是从某种意义上讲,它们还是一面镜子,反映了被否定,外在化和被挫败的人类欲望和人类焦虑。 (2)怪物可以被驯化和人性化,变成人类的精确镜像,甚至是人类美德的缩影。 (3)怪物也可以被神秘化和内化为人类思想和行为的产物,使人类镜像最初归因于怪物的异性和怪异。每章都探讨了代表怪物的3种传统之一及其复杂含义。我还将追踪在我确定的每种文学传统中,怪物的表征随着时间的推移以及在不同的社会和文化背景下的变化,以及帝国晚期所有三种传统的相互作用,正如我所言,使怪物有可能跨越各种文化构造的边界。

著录项

  • 作者

    Xue, Jingyu.;

  • 作者单位

    University of Southern California.;

  • 授予单位 University of Southern California.;
  • 学科 Literature Asian.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2012
  • 页码 174 p.
  • 总页数 174
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号