首页> 外文学位 >'Traveling to dangerous and far-flung locales': Representations of the 'Other' in web-based travel journalism.
【24h】

'Traveling to dangerous and far-flung locales': Representations of the 'Other' in web-based travel journalism.

机译:“前往危险而遥远的地区”:基于网络的旅游新闻中“其他”的表示。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

International travel and tourism has increased dramatically over the past sixty years, causing it to become one of the largest global commercial industries. An increase in the prominence and quantity of travel journalism across various media platforms has accompanied the rise of the activity of international travel. This paper examines the discourse on "Other" cultures constructed through rhetorical strategies and representations in a web-based travel show, The Vice Guide to Travel. Although most travel research comes from an industry and market-driven point of view, there is a large body of research that critiques the implications of travel-related media, in particular the representations of "non-Western" people and places in travel journalism. This paper is informed by this critical body of research that comes from a postcolonial, cultural studies, and feminist perspective. The Vice Guide to Travel is an episodic web series that is targeted at a global youth and counterculture viewers. Although the series is produced by Vice Media, a commercially-driven transnational media corporation, its position as a niche media form directed at a specifically politically progressive audience allows it to push the boundaries of the travel television genre. Through a discursive content analysis, this paper critically analyzes The Vice Guide to Travel as a text produced within hierarchical society and industry structured by inequitable global power relations. It questions the show's ability to create subversive and alternative discourses, and the possibility of breaking free of hegemonic colonialist discourses when representing historically marginalized nations, cultures and people.
机译:在过去的60年中,国际旅行和旅游业急剧增长,使其成为全球最大的商业行业之一。跨各种媒体平台的旅行新闻的重要性和数量的增加伴随着国际旅行活动的增加。本文考察了通过修辞策略和网络旅行节目《旅行副指南》中的表述构建的“其他”文化的论述。尽管大多数旅行研究是从行业和市场驱动的角度出发的,但仍有大量研究批评旅行相关媒体的含义,尤其是旅行新闻中“非西方”人和地方的表示。本文是从后殖民,文化研究和女权主义的角度出发的这一重要研究机构所为。 《副旅行指南》是一部针对全球青年和反文化观看者的情节网络丛书。尽管该系列是由商业驱动的跨国媒体公司Vice Media制作的,但它作为针对特定政治上进步的受众的利基媒体形式的地位,使其能够突破旅行电视类型的界限。通过话语内容分析,本文以不平等的全球力量关系为基础,在等级社会和产业内部对《旅行副指南》进行了批判性的分析。它质疑该节目创造颠覆性和替代性话语的能力,以及在代表历史上处于边缘地位的国家,文化和人民时摆脱霸权殖民主义话语的可能性。

著录项

  • 作者

    Palmer, Lucia.;

  • 作者单位

    University of Colorado at Boulder.;

  • 授予单位 University of Colorado at Boulder.;
  • 学科 Journalism.;Multimedia communications.;Web studies.;Gender studies.
  • 学位 M.A.
  • 年度 2013
  • 页码 130 p.
  • 总页数 130
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号