首页> 外文学位 >Unsettling the Settler within: Canada's peacemaker myth, reconciliation, and transformative pathways to decolonization.
【24h】

Unsettling the Settler within: Canada's peacemaker myth, reconciliation, and transformative pathways to decolonization.

机译:使定居者感到不安的是:加拿大的和解神话,和解以及非殖民化的变革性途径。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This study challenges a popular Canadian national myth that characterizes Settlers as "benevolent" peacemakers, not perpetrators of violence in our relations with Indigenous peoples. I trace this foundational myth from its historical roots in 19th century treatymaking to a contemporary discourse of reconciliation that purports to be transformative, but simply perpetuates colonial relations. I argue that Settler violence against Indigenous peoples is woven into the fabric of Canada's national history in an unbroken thread from past to present that we must "unsettle" and "restory," making substantive space for Indigenous history; counternarratives of diplomacy, law and peacemaking practices, on transformative pathways to decolonizing Canada. This requires a better understanding of what role myth, ritual and history play in perpetuating or transforming Indigenous-Settler conflict. I propose a pedagogical strategy for "unsettling the Settler within" to explore the unsettling, potentially decolonizing and transformative power of testimony in public acts of restitution, apology, truth-telling and remembrance; and restorying---the making of space for Indigenous history, diplomacy, law, and peacemaking practices enacted in story, ceremony and ritual. I suggest that Settlers must confront our real identity as perpetrators---a deeply unsettling task. Dislodging the false premise of the benevolent peacemaker myth requires a paradigm shift that moves Settlers from a culture of denial that is the hallmark of perpetrators of violence towards an ethics of recognition that guides our attempts to become authentic peacemakers and Indigenous allies. The study mirrors this process, linking theory to my own critical, reflective practice. I critique reconciliation discourse in a case study of Canada's approach to settling Indian residential school claims. I describe my personal experience in an apology feast held for Gitx&barbelow;san residential school survivors as an example of unsettling the Settler within and restorying that, despite its specificity, has broader applicability for designing truth-telling and reconciliation processes.
机译:这项研究挑战了一个流行的加拿大民族神话,该神话将定居者描述为“仁慈的”和平缔造者,而不是我们与土著人民关系中的暴力肇事者。我将这个基础神话从19世纪条约缔造的历史根源追溯到当代和解的话语,它声称是具有变革性的,但只是使殖民关系永久存在。我认为,定居者对土著人民的暴力行为从过去到现在一直以不间断的线编织到加拿大的民族历史中,我们必须“动摇”和“恢复”,为土著历史创造实质性空间。外交,法律和建立和平实践的反叙述,以实现加拿大非殖民化的变革性途径。这需要更好地了解神话,仪式和历史在延续或改变土著定居者冲突中所起的作用。我提出一种“使内部定居者感到不安”的教学策略,以探讨证词在恢复原状,道歉,讲真话和纪念公共行为中的不安定性,潜在的非殖民化和变革能力。和恢复-为故事,仪式和仪式中制定的土著历史,外交,法律和建立和平实践创造空间。我建议定居者必须面对我们作为肇事者的真实身份,这是一项非常令人不安的任务。揭露仁慈的和平使者神话的错误前提要求进行模式转变,使定居者从否认文化转变为承认道德操守,这是暴力行为肇事者的标志,而拒绝道德文化指导着我们成为真正的维持和平者和土著盟友的努力。这项研究反映了这一过程,将理论与我自己的批判性反思性实践联系起来。我以加拿大解决印度寄宿学校要求的方法为例,对和解论断进行了评论。我在为Gitx&barbelow; san寄宿学校幸存者举行的道歉盛宴中描述了我的个人经历,以此作为使定居者感到不安并恢复原状的一个例子,尽管它具有特殊性,但在设计真相和和解程序方面具有更广泛的适用性。

著录项

  • 作者单位

    University of Victoria (Canada).;

  • 授予单位 University of Victoria (Canada).;
  • 学科 History Canadian.; Canadian Studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2006
  • 页码 304 p.
  • 总页数 304
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 加拿大;人口学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:40:12

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号